HAVING IN MIND in French translation

['hæviŋ in maind]
['hæviŋ in maind]
en tenant compte
into account in
in mind
reflect
be taken into consideration
be considered
to be taken into account
be accommodated
be mindful

Examples of using Having in mind in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Having in mind both the tragic importance of the Convention against Torture
Ayant à l'esprit l'importance tragique de la Convention contre la torture
Having in mind its own output,
Compte tenu de sa propre expérience,
of the Standing Committee, 15 and having in mind the decisions and conclusions of its fiftieth session;
le Rapport sur les travaux du Comité permanent15, et ayant à l'esprit les décisions et conclusions de sa cinquantième session;
the work undertaken by the Standing Committee during the year, and having in mind the decisions and conclusions of its fifty-fourth session;
les travaux conduits par le Comité permanent au cours de l'année, et ayant à l'esprit les décisions et conclusions de sa cinquantequatrième session.
the work undertaken by the Standing Committee during the year, and having in mind the decisions and conclusions of its fifty-third session.
les travaux conduits par le Comité permanent au cours de l'année, et ayant à l'esprit les décisions et conclusions de sa cinquantetroisième session.
the Report of the Work of the Standing Committee(A/AC.96/942), and having in mind the decisions and conclusions of its fifty-first session;
le Rapport sur les travaux du Comité permanent(A/AC.96/942), et ayant à l'esprit les décisions et conclusions de sa cinquante et unième session.
Having in mind the important progress that EE-21 project had achieved in capacity building
Compte tenu des progrès importants accomplis grâce au projet <<Efficacité énergétique 21>>
Having in mind the financial needs necessary to develop investment in Europe
Compte tenu des besoins financiers liés à la réalisation d'investissements en Europe
Having in mind the 2001 cooperation project between the OHCHR and the Argentine Ministry of Foreign Affairs,
Dans l'esprit du projet exécuté en 2001 en coopération entre le Haut-Commissariat aux droits de l'homme
Having in mind the submissions from States parties to the International Convention for the Elimination of All Forms of Racial Discrimination,
Considérant les communications des États parties à la Convention internationale pour l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale,
Having in mind the extreme gravity of the situation,
Considérant l'extrême gravité de la situation,
Requests the Secretary-General, having in mind the recommendations of the Chemical Action Task Force established by the heads of State
Prie le Secrétaire général, gardant à l'esprit les recommandations du Groupe d'action financière établi par les chefs d'État
In view of the above, and having in mind the serious deterioration of the military situation on the ground,
Compte tenu de ce qui précède, et gardant à l'esprit la grave détérioration de la situation militaire sur le terrain,
were invited to define their strategy for the development of the 1997 Agreement having in mind the actions to be undertaking regarding the global plan for the decade of action for road safety.
ont été invités à définir leur stratégie concernant l'actualisation de l'Accord de 1997, en ayant à l'esprit les mesures à prendre en ce qui concerne le plan mondial pour la Décennie d'action pour la sécurité routière 2010-2020.
invites the Government of Burundi to take measures to combat that trend, having in mind the non-militarization of Burundian society,
invite le Gouvernement burundais à prendre des mesures contre cette tendance, en ayant à l'esprit la non-militarisation de la société burundaise,
Encourages all parties to the Convention to contribute to the discussions leading to an updated strategic plan for the Convention to be adopted at the tenth meeting of the Conference of the Parties, having in mind that this strategic plan should cover all three objectives of the Convention;
Encourage toutes les parties à la Convention à apporter leur contribution à l'élaboration d'un plan stratégique actualisé de la Convention qui sera présenté pour adoption à la dixième réunion de la Conférence des Parties, en ayant à l'esprit que ce plan stratégique devrait couvrir les trois objectifs de la Convention;
international capacities for the mobilization of resources towards sustainable forest management, having in mind the lessons deriving from these, for example.
des ressources affectées à la gestion durable des forêts, en prenant en compte les enseignements qui en découlent, notamment ceux qui figurent ci-après.
with the observation that the latter figures must be interpreted having in mind the very different size of the local government sector in terms of per cent GDP in each country.
les chiores d'Eurostat doivent être interprétés en ayant à l'esprit que la taille du secteur des collectivités locales est très dioérente en pourcentage du PIB de chaque pays.
Having in mind the Libreville Declaration of 24 September 1998,
Ayant à l'esprit la Déclaration de Libreville du 24 septembre 1998,
Having in mind the nature of hidden economy
Ayant à l'esprit la nature de l'économie souterraine
Results: 84, Time: 0.1055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French