Examples of using
Priority actions
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Requested the secretariat to draft a short concept paper about areas of emphasis and areas of priority actions;
A demandé au secrétariat de rédiger un bref document de fond sur les domaines d'action prioritaires;
In 2017, the Group identified four priority actions defined in line with its strategy.
Au cours de l'année 2017, le Groupe a identifié quatre priorités d'actions définies en ligne avec sa stratégie.
The reports of these meetings present the priority actions for the effective implementation of the Programme of Action..
Les rapports sur les travaux de ces deux réunions énumèrent les domaines d'action prioritaires pour une application efficace du Programme d'action.
partners to consider any possibility of providing resources in support of any priority actions.
les partenaires à envisager les possibilités de fournir des ressources à l'appui de toute action prioritaire.
Only those activities that were judged to provide real and tangible benefits to the organization of the FBR were kept as priority actions.
Seulement les activités qui fourniront des bénéfices tangibles à l'organisation seront considérées en tant qu'actions prioritaires.
Several other State Strategy documents include topics of the Optional Protocol as priority actions.
Plusieurs autres documents de la Stratégie de l'État incluent des questions définies dans le Protocole facultatif en tant qu'actions prioritaires.
the Secretary-General identified several priority actions over the next year to improve United Nations civilian response in the aftermath of conflict.
le Secrétaire général définit plusieurs mesures prioritaires à prendre l'année prochaine pour améliorer l'action de l'ONU dans le domaine civil au lendemain d'un conflit.
Priority Actions Programme/Regional Activity Centre of the Mediterranean Action Plan PEBLDS.
Programme d'interventions prioritaires du centre d'activité régional du Plan d'action pour la Méditerranée.
Implementation of the RAP priority actions as agreed by the Working Party in 2019.
Mise en œuvre des mesures prioritaires du Plan d'action, comme convenu par le Groupe de travail pour 2019;
The Meeting could thus examine priority actions in the areas of external finance,
Les participants à la Réunion pourraient donc étudier les mesures prioritaires à prendre dans le domaine du financement extérieur,
stocking of copper redhorse is one of the priority actions carried out by the restoration team for this species.
l'ensemencement de chevaliers cuivrés constituent l'une des actions prioritaires menées par l'équipe de rétablissement de cette espèce.
Priority actions within the project scope to mitigate health and safety risks are as follows.
Dans le cadre du projet, les mesures prioritaires à prendre pour atténuer les risques sur le plan de la santé et de la sécurité consistent à..
In Moldova, one of the priority actions was the professional training of project leaders in SME practices.
En Moldavie, une des actions prioritaires a été la professionnalisation des chefs de projets sur les pratiques PMI.
He reminded the Committee that Resolution 6.5 had established the priority actions to be carried out to implement CMS Information Management Plan IMP.
Il rappelle au Comité que la Résolution 6.5 a établi les mesures prioritaires à prendre pour appliquer le Plan de gestion de l'information de la CMS IMP.
The results have been used to identify priority actions for promoting the health of the St. Lawrence River
Des résultats qui rendent possible l'identification d'actions prioritaires à entreprendre pour favoriser la santé du fleuve Saint-Laurent
Discouraging HTPs has been one of the priority actions contained in the family health service which is a subcomponent of the HSDP.
La prévention des pratiques traditionnelles néfastes constitue l'un des axes d'action prioritaires des services de santé familiale, qui sont l'un des volets du plan de développement du secteur de la santé.
Priority actions in addressing child nutrition in conflict
Les mesures prioritaires à prendre en faveur de la nutrition infantile en situation d'urgence
The strategic guidelines and priority actions defined in this document are based on"support for self-development processes and respect for the rights of indigenous peoples.
Les orientations stratégiques et les domaines d'action prioritaires définis dans ce document se fondent sur l'appui à l'autodéveloppement et le respect des droits des peuples autochtones.
They discussed priority actions for ensuring that people living with HIV can live long
Les échanges ont porté sur les mesures prioritaires à prendre pour que les personnes vivant avec le VIH puissent vivre longtemps
goals, and priority actions to be accomplished by the year 2020.
les principes directeurs, les objectifs et les mesures prioritaires à prendre d'ici 2020.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文