PROVE in French translation

[pruːv]
[pruːv]
prouver
prove
demonstrate
show
proof
evidence
se révéler
prove
turn out
reveal
show
find
unfold
démontrer
demonstrate
show
prove
evidence
demonstration
preuve
proof
evidence
show
demonstration
evidentiary
demonstrate
prove
établir
establish
prepare
develop
set
build
determine
to draw up
produce
compile
establishment
attester
attest
certify
testify
confirm
prove
demonstrate
document
vouch
show
evidence
prove
s'avérer
prove
turn out
turn out to be
show to be
prouvent
prove
demonstrate
show
proof
evidence
prouve
prove
demonstrate
show
proof
evidence
prouvez
prove
demonstrate
show
proof
evidence
s'avèrent
prove
turn out
turn out to be
show to be
se révèlent
prove
turn out
reveal
show
find
unfold
démontrent
demonstrate
show
prove
evidence
demonstration
s'avère
prove
turn out
turn out to be
show to be
preuves
proof
evidence
show
demonstration
evidentiary
demonstrate
prove
s'avérait
prove
turn out
turn out to be
show to be
se révèle
prove
turn out
reveal
show
find
unfold
se révélaient
prove
turn out
reveal
show
find
unfold
démontre
demonstrate
show
prove
evidence
demonstration
attestent
attest
certify
testify
confirm
prove
demonstrate
document
vouch
show
evidence
est
be

Examples of using Prove in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not until you prove you are.
Rien jusqu'à ce que tu prouves qui tu es.
I wait until you prove to me your love.
J'attends que tu me prouves ton amour.
What would it prove,?
Qu'est ce que ça prouverait?
What does that prove?
Et ça prouve quoi?
Then I'm gonna prove you wrong.
Alors je vais te prouver que tu as tord.
I'm gonna prove it too.
Je vais te le prouver.
Prove yourselves worthy!
Montrez vous en digne!
Prove your worth.
Montre ton utilité.
I can prove I'm real.
Je peux te prouver que je suis réelle.
Then let me prove our friendship by advancing whatever might defray them.
Alors laissez-moi vous prouver notre amitié en avançant ce qu'il faudra pour les rembourser.
OK. So what does that prove?
Ça prouve quoi?
Because a last-minute save would only prove the system works.
S'il est sauvé, ça prouve que le système marche.
I will prove you're my wife.
Je vais te prouver que tu es ma femme.
Does that prove something?
Ça prouve quelque chose?
What the hell does that prove?
Et Ça prouve quoi?
Prove Elvis wrong.
Montre à Elvis qu'il a tort.
So how does that prove that Ezra is"A"?
Alors comment ça prouve que Ezra est"A"?
How many times am I gonna have to prove who I am?
Combien de fois je dois te prouver qui je suis?
How would that prove anything?
Ça prouve rien!
I can prove I'm the one.
Je peux te prouver que c'est moi.
Results: 9477, Time: 0.1151

Top dictionary queries

English - French