REALLY STARTED in French translation

['riəli 'stɑːtid]
['riəli 'stɑːtid]
a vraiment commencé
a commencé
starting
you begin
to have begun
commence réellement
actually starting
truly begin
véritablement commencé
really begin
truly begin
really start
begin in earnest
commence in earnest
truly start
actually begin
ai vraiment commencé
ont vraiment commencé
ont commencé
starting
you begin
to have begun

Examples of using Really started in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The black team has never really started.
L'équipe noire n'a jamais vraiment commencé.
He really started caring more about what I needed from him,
Il a vraiment commencé à faire attention à ce que j'avais besoin,
I think it really started when I lost track of… what I… what I would call my… my craft.
Je crois que ça a vraiment commencé quand j'ai perdu la notion de ce que j'appellerais, moi, mon savoir-faire.
Ever since the digital revolution really started to impact agriculture,
Depuis que la révolution numérique a commencé à impacter l'agriculture,
His"official" career really started in 1958, when he won the First Prize at the"Salon des Artistes Colombiens.
Sa carrière«officielle» commence réellement en 1958, lorsqu'il gagne le premier prix du«Salon des artistes colombiens».
Because this whole thing really started when you tried to make things right with Harvey for me coming to work for you.
Parce que toute cette affaire a vraiment commencé lorsque vous avez essayé de faire les choses avec Harvey pour moi de venir travailler pour vous.
when the political landscape in China really started to shift, Cheng and a group of extremists pushed for complete power.
le paysage politique chinois a commencé à basculer, il a tenté un coup d'état avec un groupe d'extrémistes.
His career as an Osteopath really started when he treated a child with dysentery only using his hands in 1874.
Sa carrière d'ostéopathe commence réellement après avoir traité un enfant atteint de dysenterie seulement avec l'usage de ses mains en 1874.
His professional sales career really started at Kraft Foods where he held several progressive roles,
Sa carrière professionnelle en ventes a vraiment commencé chez Kraft Foods où il a gravi les échelons,
However, Germany regretfully states that negotiations on an FMCT have never really started in the Conference on Disarmament.
Cependant, l'Allemagne constate avec regret que la négociation d'un tel traité n'a jamais véritablement commencé à la Conférence du désarmement.
Neither fencer really started before the other.” The first comment is one that is just wrong;
Aucun des deux tireurs n'a vraiment commencé avant l'autre.» Le premier commentaire est tout simplement faux,
For the record, the watch was launched at a time when the public had really started to go back to mechanical watches after the quartz crisis.
On notera que son lancement coïncide avec l'époque à laquelle le public a véritablement commencé à renouer avec les montres mécaniques.
editing equipment, I really started tripping out!
un ordinateur pour faire du montage, j'ai vraiment commencé à tripper!
Analysts say that's when the 21 st century really started, just as WWI was the real beginning of the 20 th century.
Les analystes disent que c'est à ce moment-là que le 21 ème siècle a vraiment commencé, tout comme le 20 ème avait réellement commencé avec la Première guerre mondiale.
1990s were the decades that really started to define the two Antelope Valley cities.
1990 sont les décennies qui ont vraiment commencé à définir les deux villes de la vallée d'Antelope.
I think the horrific part of the hair was when I really started to find out, you know, what they was doing.
Je pense que le plus effrayant avec les cheveux a été quand j'ai vraiment commencé à découvrir, qu'est-ce qu'elles faisaient.
Things really started to change when I was 16
Les choses ont vraiment commencé à changer quand j'avais 16 ans,
I joined this club that I really started believing in myself.
j'ai rejoins ce club que j'ai vraiment commencé à croire en moi.
When consumers really started to use their outdoor rooms,
Lorsque les consommateurs ont vraiment commencé à utiliser leur pièce extérieure,
then things really started to get interesting.
alors les choses ont vraiment commencé à être intéressantes.
Results: 88, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French