REQUESTED IT in French translation

[ri'kwestid it]
[ri'kwestid it]
demande
request
demand
asked
application
calls
claim
requires
seeks
submission
wondered
l'a priée
l'avait prié

Examples of using Requested it in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
allowed partial clitoridectomy if parents requested it.
la clitoridectomie restait possible à la demande des parents.
In the sixteenth century access could be granted to visitors who requested it and in 1765, it was officially opened to public access.
Au XVIème siècle, on accordait l'accès dans les intérieurs aux personnes qui le demandaient et en 1765, il fut officiellement ouvert au grand public.
To date, a total of 6.7 million dollars has been paid as compensation to those Har Homa landowners who have requested it.
À ce jour, un montant total de 6,7 millions de dollars a été versé aux personnes qui possédaient des terrains à Har Homa et qui ont demandé à être dédommagées.
the manufactured product is exactly the way the client requested it.
chez USIMM, le produit usiné est tel que le client l'a demandé!
Artisanat du Sud" may send a newsletter exclusively for people who have requested it.
Artisanat du Sud" est susceptible d'adresser une newsletter exclusivement aux personnes qui en auront fait le demande.
was not transboundary and requested it to be removed from the inventory.
n'était pas transfrontière et a demandé qu'il soit retiré de l'inventaire.
In resolution 1989/15 of 22 May 1989 the Council commended the efforts of the Board to date and requested it to complete the project.
Dans sa résolution 1989/15 du 22 mai 1989, le Conseil félicitait l'Organe de ces efforts et le priait de mener à bien son projet.
But the Licensing department that works with outside companies strongly requested it hearing feedback from those companies.
Mais le département des licences, qui travaille avec des compagnies extérieures, l'a demandée avec insistance au vu des retours faits par ces sociétés.
It costs 22 Euros per day and the guest requested it with the reservation of the accommodation.
Il en coûte 22 euros par jour et le client l'a demandé à la réservation de l'hébergement.
The general electoral roll of February 1998 was made available to all political parties that requested it;
La liste électorale générale de février 1998 a été mise à la disposition de tous les partis politiques qui l'ont demandée;
Estonia was providing financial assistance to all national minority associations that requested it.
Elle apporte une aide financière à toutes les associations de minorités nationales qui le lui demandent.
in this way offer them assistance if they requested it.
de cette façon leur proposer une aide s'ils la demandaient.
I could have requested it myself.
j'aurais pu le demander moi-même.
assistance was granted to all women and girls who requested it.
une aide a été apportée à toutes les femmes et filles qui l'ont demandée.
An interim office could not be set up unless the host country wished it and explicitly requested it.
Un bureau provisoire ne peut être créé que si le pays hôte le désire et le demande de façon explicite.
The only reason we're doing this interview in my house is because you requested it.
L'unique raison pour laquelle nous faisons cette interview chez moi c'est parce que vous l'aviez demandé.
Many Parties(e.g., Austria, Belgium) reported on their flexibility in extending deadlines when the affected Party requested it.
Nombreuses sont les Parties(Autriche et Belgique, par exemple) à avoir dit qu'elles faisaient preuve de souplesse en prorogeant les délais à la demande de la Partie touchée.
Normally, a deposition takes place at the office of the lawyer who requested it.
Normalement, une déposition se fait dans le bureau de l'avocat qui l'a demandée.
the Commission decided to re-establish the working group and requested it to submit, with a view to completing its task, concrete proposals for
la Commission a décidé de reconstituer le Groupe de travail et l'a prié de soumettre des propositions concrètes à l'examen de la Commission à sa cinquante-sixième session,
The Working Party thanked the small group for its work and requested it to make the new draft text available in time for the thirty-fourth session of the Working Party when it would be examined in detail.
Le Groupe de travail a remercié le groupe restreint de son travail et lui a demandé de faire en sorte que le nouveau projet de texte soit disponible à temps pour la trente-quatrième session, où il serait examiné en détail.
Results: 254, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French