Examples of using
Same choice
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Well, you and I never make the same choices.
On dirait qu'on ne fait pas souvent le même choix.
Same choices as backup source, above.
Mêmes choix que pour la source de sauvegarde, ci-dessus.
Consequently, they called aloud for people to make the same choices.
Conséquemment, ils invitaient à haute voix la population à faire le même choix qu'eux.
The same choices are available for the date.
Les mêmes choix sont disponibles pour la date.
That doesn't mean he will make the same choices.
Cela ne signifie pas qu'il va faire les mêmes choix.
I can't keep making the same choices.
Je ne peux pas continuer à faire les mêmes choix.
I can't keep making the same choices.
Je ne peux plus continuer à faire les mêmes choix.
Same choices as synchronization source.
Choix identiques à la source de synchronisation.
Same choices as backup source,
Mêmes choix que pour la source de sauvegarde,
encouraging our clients to make the same choices.
en encourageant nos clients à faire les mêmes choix.
Moreover, we have been able to confirm that the public will not make the same choices from one viewing to another….
Et nous avons d'ailleurs pu confirmer que le public ne fera pas les mêmes choix d'une séance à l'autre….
particularly Indigenous children, the same choices and opportunities in life as other Australians.
en particulier aux enfants autochtones, les mêmes choix et possibilités dans la vie que les autres Australiens.
Is it too late for our young people to have the same world and the same choices that I grew up with?
Est-il trop tard pour que les jeunes profitent de la même planète que nous et disposent des mêmes choix que nous?
I would make the same choices you do now, no matter the consequences.
je ferais les mêmes choix, peu importe les conséquences.
Student 2: Will you make the same choices you made thirty years ago?
Étudiant 2: Feriez-vous les mêmes choix que ceuxque vous avez faits il y a trente ans?
It also offers those same choices to developers who need a directory to manage users, groups, devices, and access.
Il offre également ces mêmes possibilités pour les développeurs qui ont besoin d'un annuaire pour gérer des utilisateurs, des groupes, des appareils et des accès.
You will continue to have the same choices as to how to receive your dividends,
Vous continuerez de disposer des mêmes choix quant à la façon de recevoir vos dividendes,
we still make the same choices because people can't change.
on continue de faire les mêmes choix parce que les gens ne changent pas.
An ego-centered consciousness doesn't make the same choices, and doesn't see the world in the same way as a world-centered consciousness,
Une conscience égocentrée ne fait pas les mêmes choix, ni ne voit le monde de la même manière, qu'une conscience mondo-centrée,
the practical- will usually result in the same choices, since if individuals perceive a receipt to be of direct benefit to them they are much more likely to be able to provide reliable data on it.
la perspective pratique- conduisent habituellement aux mêmes choix, car si les individus perçoivent qu'une entrée présente pour eux un avantage direct, ils seront bien plus vraisemblablement en mesure de fournir des données fiables à son sujet.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文