SAME PROBLEM in French translation

[seim 'prɒbləm]
[seim 'prɒbləm]
même problème
same problem
same issue
similar problem
same trouble
same thing
same condition
single problem
même problématique
same problem
same issue
same problematic
similar problem
same subject
same theme
same challenge
same question
same situation
even problematic
mêmes difficultés
same difficulty
same problem
same challenge
same trouble
same issue
common challenge
same struggle
equal difficulty
mêmes problèmes
same problem
same issue
similar problem
same trouble
same thing
same condition
single problem

Examples of using Same problem in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As you can see in Canada, politicians faced the same problem they did in the U.S.,
Il s'avère que les politiciens canadiens ont été confrontés au même problème qu'aux USA:
Lots of our partners used to face the same problem time and again:
Beaucoup de nos partenaires faisaient face au même problème à maintes reprises:
It is worth noting that other companies that have experienced the same problem have since contacted Total with a view to applying this solution.
Il est intéressant de noter que d'autres compagnies de notre industrie ayant été confrontées au même problème se sont depuis rapprochées de nous, pour éventuellement recourir à cette solution.
I'm a widow, and I have the same problem in reverse. Now I'm sorry.
Moi aussi, je suis veuve… et j'ai le mìme probléme, dans l'autre sens.
I had a friend as dear to me as a sister who had the same problem you have.
J'avais une amie aussi chère qu'une sœur avec le même problème que vous.
provincial governments will face essentially the same problem.
les gouvernements provinciaux feront essentiellement face aux mêmes problèmes.
which deals with the same problem.
qui porte sur le même problème.
when the person shares the same problem as them.
surtout si quelqu'un partage un problème similaire.
it's always the same problem: which party?
c'est toujours le meme soucis: quelle soirée?
orphan sources addresses essentially the same problem 3.
des sources orphelines traite essentiellement du même problème 3.
All Canadian organizations that work to support the arts face this same problem.
Tous les organismes du Canada qui soutiennent les arts sont aux prises avec ce même problème.
Social Services Ombudsman have shown the same problem.
matière de santé et de services sociaux montrent le même phénomène depuis plusieurs années.
The Committee might be able to help by supplying information on the arrangements made in other countries facing the same problem.
Le Comité pourrait être en mesure de prêter son concours en apportant des informations sur les dispositions prises dans d'autres pays confrontés au même problème.
The same problem every year: your ID-systems
Le même problème chaque année: votre système de ID
Another example of the same problem is seen among persons who,
Un autre exemple de la même problématique se rattache au cas de personnes qui,
You never know when someone else may have the same problem, or question and if they turn to Google
Vous ne savez pas si quelqu'un d'autre pourrait avoir le même problème ou la même question
By promoting a diversity of approaches to the same problem, social innovation allows us to understand a problem from several angles
En favorisant une diversité d'approches pour une même problématique, l'innovation sociale permet d'appréhender une problématique sous plusieurs angles
Sadly the same problem comes the way of these pages quite often,
Malheureusement le même problème se présente sur nos pages très régulièrement
is consistent with the measures introduced by other first asylum countries faced with the same problem.
est conforme aux mesures décidées par d'autres pays de premier asile qui sont aux prises avec les mêmes difficultés.
which imposes the establishment of a viscount the same problem arose in Joigny in 1080.
ce qui impose l'établissement d'un vicomte même problématique qu'à Joigny en 1080.
Results: 787, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French