SUBSIDIZED in French translation

['sʌbsidaizd]
['sʌbsidaizd]
subventionnés
subsidize
subsidise
to support
subsidies
to fund
grants
bonifiés
improve
enhance
increase
expand
financé
finance
fund
support
cover
sponsor
subsidiés
subsidized
subsidised
funded
subventionnement
subsidization
subsidy
subsidisation
subsidizing
countervailing
subsidising
grantmaking
subsidiées
subsidized
subsidised
funded
subventionnées
subsidize
subsidise
to support
subsidies
to fund
grants
subventionné
subsidize
subsidise
to support
subsidies
to fund
grants
subventionnée
subsidize
subsidise
to support
subsidies
to fund
grants
financés
finance
fund
support
cover
sponsor
bonifié
improve
enhance
increase
expand
financée
finance
fund
support
cover
sponsor
financées
finance
fund
support
cover
sponsor

Examples of using Subsidized in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, the NMWR has subsidized the production of a short film on the same lines to be used by NGOs
En outre, le Mécanisme a financé la production d'un court-métrage sur les thèmes qui seront abordés par les organisations non gouvernementales
provided by means of tax incentives, subsidized credit and so on.
produits, notamment au moyen d'incitations fiscales et de crédits bonifiés.
Moreover, the high cost of subsidized programs to support their agricultural sectors became a heavy burden on the industrialized countries' budgets.
De plus, le coût élevé des programmes de subventionnement du secteur agricole commençait à grever lourdement le budget de ces pays.
these projects will be subsidized by the National Sickness and Disability Insurance Institute INAMI.
ces projets soient subsidiés à partir de 2010 par l'Institut National d'Assurance Maladie Invalidité INAMI.
The Government has subsidized and supported children's mass media cultural and artistic programmes.
Le Gouvernement a financé et soutenu les programmes culturels et artistiques destinés aux enfants dans les médias.
Private or independent foster families and care institutions are not subsidized, but they are legally required to report to the Kind en Gezin.
Les familles d'accueil et les institutions d'accueil privées ou indépendantes ne sont pas subsidiées, mais sont cependant légalement tenues de se faire connaître auprès de Kind en Gezin.
Day nurseries and foster care families fall in the category of authorized and subsidized day care institutions.
Crèches, prégardiennats et service pour familles d'accueil appartiennent à la catégorie des milieux d'accueil de jour agréés et subsidiés.
Removal of"water" from tariffs before end of developed country subsidized products.
Épongeage" des droits avant la fin du subventionnement des produits dans les pays développés.
The LabMECAS is the Mobile Laboratory for the Study of Learning Pathways in Sciences subsidized by the Canada Foundation for Innovation.
Le LabMECAS est le Laboratoire Mobile pour l'Étude des Cheminements d'Apprentissage en Sciences financé par la Fondation canadienne pour l'Inovation.
In addition, heat pump boilers are subsidized by Swiss energy subsidy SFr 450.-
En outre, les chauffe-eau de pompe à chaleur sont financés par l'avenir de l'énergie avec la Suisse SFr 450.-
some 100,000 building projects have been subsidized through the renovation subsidy.
environ 100.000 postes de travaux ont été subsidiés dans le cadre de la prime à la réhabilitation.
In total, 33 projects were subsidized by the ANR, for more than 27 million euros of funds.
Au total, 33 projets ont été financés par l'ANR, pour plus de 27 millions d'euros d'aides.
Bolivia eliminated its development banks at the beginning of the last decade, and no subsidized credit is available to producers.
La Bolivie a supprimé ses banques de développement au début de la dernière décennie, et les producteurs ne bénéficient plus d'aucun crédit bonifié.
distribution of improved seed; organization of subsidized fertilizer supplies; and redevelopment of abandoned irrigated land.
l'organisation de la fourniture d'engrais subsidiés; et le réaménagement de périmètres irrigués abandonnés.
these two Centres have continued to be directly subsidized by the Project.
ces deux centres ont toujours été directement financés par le projet.
the Investment Facility may be subsidized.
au titre de la Facilité d'investissement peut être bonifié.
When there are rumblings of revolt in the Sudan… an expedition subsidized by your club… conveniently shows up to study the source of the Nile.
Quand ça sent la révolte au Soudan… une expédition financée par ton Club… apparaît pour étudier la source du Nil.
The project budget should specifically indicate which expenses will be subsidized with a grant from the Fund.
Le budget du projet doit spécifier précisément les postes de dépense qui seront financés par la subvention sollicitée au Fonds.
Multicultural initiatives have been subsidized by a joint museum fund supporting innovativeness.
Les initiatives multiculturelles ont été financées par le biais d'un fonds conjoint en faveur des musées qui encourage l'innovation.
this undertaking is being subsidized by the enormous teat of the federal government.
cette entreprise est financée par l'énorme mamelon du Gouvernement Fédéral.
Results: 3152, Time: 0.0994

Top dictionary queries

English - French