Examples of using
The patterns
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The description of the patterns and trends is therefore largely drawn from experience since the 1980s, which may not give a complete picture.
La description des schémas et des tendances repose donc dans une large mesure sur les observations faites depuis les années 80, ce qui peut ne pas donner un tableau complet.
This ranking can provide key information about the patterns of drug abuse,
Ce classement peut donner des éléments d'information clés sur les caractéristiques de la consommation de drogues,
Sustainable forest management also requires a change in the patterns of consumption and production of forest products,
La gestion écologiquement viable des forêts exige également une modification des modèles de consommation et de production des produits forestiers,
the small balcony railings and the patterns in the mosaics designed by Mathilde Jonquière.
des grilles des balconnets et des motifs des mosaïques créées par Mathilde Jonquière.
Mr Kirkpatrick gave several examples of how big data are generating information that could enhance understanding of the patterns and drivers of population displacement.
Kirkpatrick a montré, en s'appuyant sur plusieurs exemples, comment les mégadonnées généraient des informations susceptibles d'améliorer la compréhension des schémas et des facteurs de déplacement de populations.
The patterns and amount of detail provided can vary from respondent to respondent.
Les caractéristiques et le degré de détail fourni peuvent varier d'un répondant à l'autre.
Many of the patterns that I have created have been classroom tested
Plusieurs des modèles que j'ai créés ont été testées en classe
from the art on the wall, to the patterns of the upholstery, to the handcrafted details throughout.
des œuvres d'art sur les murs aux motifs des tissus en passant par tous les détails artisanaux.
This programme may also enhance the understanding of law enforcement agencies on the network of the existing terrrorist cells and the patterns of new recruitment of terrorists.
Dans ce contexte, on s'attachera également à faire mieux comprendre aux services de répression le réseau de cellules terroristes existantes et les nouveaux schémas de recrutement des terroristes.
The patterns of impacts of lower energy price on firms are roughly symmetrical with those of higher prices in Table 6.3.
Les profils des effets de baisses des prix énergétiques sur les entreprises sont à peu près symétriques à ceux de hausses des prix énergétiques, présentés au tableau 6.3.
UNICEF will support countries to understand the patterns and drivers of exclusion
L'UNICEF aidera les pays à comprendre les formes et les causes d'exclusion
What are the patterns of livestock movement within the country
Quelles sont les caractéristiques de déplacement du bétail dans le pays
add up how many of the patterns from each of the Character Groups are present on the streetscape.
calculez le nombre de modèles de chacun des groupes de caractéristiques présents dans votre paysage de rue.
they only show a small part of the patterns available in the configurator.
ils ne présentent qu'une petite partie des motifs disponibles dans le configurateur.
Nevertheless, it is possible to examine the patterns of specialization exhibited by countries engaging in international trade.
Toutefois, il est possible d'étudier les profils de spécialisation des pays qui font du commerce international.
the queen of the patterns, but also the place we film the videos for Wear Lemonade.
la reine des patrons, c'est aussi l'espace que nous utilisons pour les tournages de Wear Lemonade.
Operation Topaz, the patterns of trafficking in precursor chemicals have changed.
que se déroulaient les opérations“Purple” et“Topaz”, les caractéristiques du trafic ont évolué.
i.e., the patterns, spatial attributes
c'est-à-dire les formes, les caractéristiques spatiales
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文