Examples of using
Thus avoid
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
By constructing credit spreads at the bond-issuance level we thus avoid confounding credit risk premiums with term premiums.
En construisant des spreads de crédit au niveau de l'émission d'obligations, nous évitons ainsi de confondre les primes de risque de crédit avec les primes de terme.
The paper contributes to the lively debate on how to reinvigorate the EU banking system and thus avoid the related negative macroeconomic consequences.
Le document contribue au débat sur la manière de revigorer le système bancaire de l'UE et d'éviter ainsi les conséquences macroéconomiques négatives qui en découlent.
thus generating good labels and thus avoid delivery problems.
donc de générer des étiquettes justes et donc d'éviter les problèmes de livraisons.
The Enhanced Vision Systems allow landing in poor weather conditions and thus avoid costly diversions.
La visionique tout temps permet d'atterrir dans de mauvaises conditions météorologiques et d'éviter ainsi des déroutements coûteux.
Opportunities may arise to relocate new facilities and thus avoid using a pump transfer system.
Il pourrait être possible de placer de nouvelles installations à un nouvel endroit et éviter ainsi de recourir à un système de transfert par pompage.
by which we can withhold our assent from what is doubtful, and thus avoid error.
nous pouvons nous abstenir de croire les choses douteuses, et ainsi nous empêcher d'être trompés.
in importing countries by strengthening the defense system and thus avoid ecological disasters.
dans les pays importateurs par le renforcement du système de contrôle et de ce fait d'éviter des catastrophes agricoles et écologiques.
a few rocks make it easier to move forward and thus avoid damaging the fragile foam.
quelques rochers permettent d'avancer plus facilement et ainsi d'éviter d'abimer la mousse fragile.
We must consider ways of implementing an early warning system that will allow us to detect financial crises in time and thus avoid their harmful effects.
Il convient d'envisager des moyens d'élaborer un système d'alerte avancée qui nous permette de détecter à temps les crises financières et d'éviter ainsi leurs répercussions néfastes.
resources for the pigs to meet this behavioural need and thus avoid competition.
les porcs puissent satisfaire ce besoin comportemental et pour éviter, par conséquent, la compétition.
rodents to access the building and thus avoid harming production.
les rongeurs d'accéder à l'intérieur du bâtiment et donc pour éviter de nuire à la production.
There has to be adequate ventilation to replace exhausted air and thus avoid the back-flow of gases into the room from appliances burning other fuels, including open fires,
Il doit y avoir une évacuation adéquate pour remplacer l'air évacué et éviter ainsi le refoulement de gaz dans la pièce en provenance d'autres appareils alimentés par d'autres carburants,
However, investment choices could have long- term implications and should thus avoid the lock-in of existing technologies
Toutefois, les choix d'investissements pouvaient avoir des implications à long terme et il fallait donc éviter les investissements qui verrouillaient les technologies existantes,
will engage it in albal or transparent paper, and thus avoid stem to release fluids that we don't want in our cake.
engagez-le dans papier albal ou transparent et éviter ainsi la tige pour libérer les fluides que nous ne voulons pas dans notre gâteau.
In addition, with this module you can choose information to import and which not, thus avoid options such as the descriptions are upgraded when you have already improved them to differentiate from your competitors.
En outre, avec ce module vous pouvez choisir les informations à importer et qui pas, donc éviter les options telles que les descriptions sont mis à niveau lorsque vous avez déjà amélioré les différencier de vos concurrents.
more numerous, and thus avoid the marginalisation of its competition.
plus nombreuses, et éviter ainsi la marginalisation de son concours.
For various practical reasons, it may also be decided to establish a PFA inside an area considered to be pest free, and thus avoid the necessity for exact delimitation of the true limits of the PFA.
Dans certains cas, la PFA peut être établie à l'intérieur d'une zone considérée comme indemne, en évitant ainsi la nécessité d'une délimitation exacte.
Small and foreign producers who want to enter the system, and thus avoid the tax, complain that they must bear disproportionate costs because the system imposes conditions such as requiring a reserve stock in Finland.
Les petits producteurs et les producteurs étrangers qui souhaitent entrer dans le système, et donc éviter la taxe, se plaignent de devoir supporter des coûts disproportionnés, ce système imposant des conditions telles que l'existence d'un stock de réserve en Finlande.
before they are forwarded to the Council of Ministers and thus avoid the impression of putting pressure on the experts.
CEDEAO(au niveau des experts), avant de les porter au niveau du Conseil des ministres et éviter ainsi un sentiment de forcing.
The CHAIRPERSON suggested that the Committee should simply recall its General Comment No. 2, and thus avoid expressing a value judgement which could detract from the real objective of the paragraph.
Le PRESIDENT propose que le Comité se contente de rappeler son Observation générale No 2 et évite ainsi un jugement de valeur susceptible de détourner l'attention de l'objectif réel poursuivi.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文