TO BE MISSING in French translation

[tə biː 'misiŋ]
[tə biː 'misiŋ]
manquer
miss
lack
fail
out
skip
disparu
disappear
vanish
go away
extinction
fade
extinct
disappearance
lost
missing
étant manquante
be missing
a disparu
disparues
disappear
vanish
go away
extinction
fade
extinct
disappearance
lost
missing
d'être manquant
absent
out
present
here
there
home
out of town
absence
missing
gone
lacking
faire défaut

Examples of using To be missing in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I seem to be missing several memory engrams.
On dirait qu'il me manque des engrammes.
I seem to be missing a certain magazine.
Il me semble qu'il me manque un certain magazine.
We have got to be missing something.
On doit louper un truc.
I seem to be missing a 300-year-old bottle of buckthorn mead.
Je crois qu'il manque une bouteille d'hydromel de 300 ans d'âge.
We seem to be missing a box of chocolate turtles with pecans.
Il semblerait qu'il manque une boîte de tortues en chocolat aux cacahuètes.
I seem to be missing parts on the bottom of my board.
Je crois qu'il manque des parties sous ma planche.
Melvin, you seem to be missing the point of the painting.
Melvin On dirait que vous ratez l'essentiel de la peinture.
They seem to be missing one of their agents.
Ils semblent avoir perdu un de leurs agents.
I don't want to be missing from your lives.
Je ne veux pas avoir manqué à l'appel de vos âmes.
clothes seem to be missing.
il semblerait qu'il manque des habits.
Yes, that seems to be missing.
Oui, on dirait qu'il manque.
Jackie, your wife seems to be missing.
Jackie, votre épouse semble être absente.
You have to lead an interesting life to be missing.
Il faut avoir une vie intéressante pour disparaître.
What seems to be missing, however, is the presence of a monitoring
Ce qui semble manquer par contre est un mécanisme de surveillance
She responded that several pages appeared to be missing from her copy, and that information had been severed from the pages that she did have.
Elle a répondu que plusieurs pages semblaient manquer de cette copie, et que l'on avait expurgé plusieurs informations de la copie qu'on lui avait remise.
Diesel fuel(4,353 litres with a value of $392) was alleged to be missing from a powerhouse at UNAMSIL.
Quatre mille trois cents cinquante-trois litres de carburant diesel d'une valeur de 392 dollars semblaient avoir disparu d'une centrale de la MINUSIL.
This kind of dialogue seems to be missing in the relationship between TC
Ce genre de dialogue semble absent des rapports qu'entretiennent TC
I told him that for my birthday I wanted the two round objects I seem to be missing, and he got me a boob job!
Je lui ai dit que pour mon anniversaire je voulais les 2 trucs ronds dont je semble manquer, et il m'a payé une augmentation mammaire!
valuables for the taking, but nothing seems to be missing.
rien ne semble avoir disparu.
However, one crucial element appears to be missing, at least as far as the central Government authorities are concerned: genocidal intent.
Toutefois, un élément crucial semble faire défaut, du moins pour ce qui est des autorités gouvernementales centrales: l'intention génocide.
Results: 125, Time: 0.0945

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French