WAS PROGRAMMED in French translation

[wɒz 'prəʊgræmd]
[wɒz 'prəʊgræmd]
était programmé
be programmed
est programmé
be programmed
était programmée
be programmed
étaient programmés
be programmed
programmation
programming
planning
schedule
programmatic
lineup
coding

Examples of using Was programmed in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Even if Phoenix was programmed to escape, kill
Même si Phoenix est programmé pour s'évader, tuer
He was given a designer virus that was programmed to rewrite his DNA,
Il a reçu un nouveau virus qui était programmé pour réécrire son ADN,
Each AI was programmed to stay in groups,
Ici chaque IA était programmée pour rester en groupe,
About 9 per cent of non-core funding for development-related activities in 2008 was programmed through such pooled funding mechanisms.
Environ 9% des fonds autres que les ressources de base destinés à financer les activités ayant trait au développement en 2008 étaient programmés par l'intermédiaire de mécanismes de financement susmentionnés.
In practice, the calibration process was performed using software developed by Statistics Canada called StatMx, which was programmed entirely in SAS language.
En pratique, le processus de calage a été exécuté en se servant du logiciel StatMx développé par Statistique Canada, qui était programmé entièrement en langage SAS.
The old GT-R was programmed in such a way to have its torque muffled in low gear,
L'ancienne GT-R était programmée de manière à ce que son couple soit réprimé à bas régime,
This means it is prevented from becoming what it was programmed to become- a human being..
Cela signifie qu'il est empêché de devenir ce pour quoi il était programmé- un être humain.
If a timed function was programmed, the oven will turn off when the programmed time expires.
Si une fonction minutée était programmée, le four s'éteindra une fois la durée programmée écoulée.
I thought every actress in the country, was programmed to expose her breasts, the moment my father reached a certain altitude.
Les acrices étaient programmées pour dévoiler leurs seins quand mon père atteignait une certaine altitude.
To view how many cycles have elapsed since the last time the MAS was programmed, set the selector dial to DIAGNOSTIC
Pour voir combien de cycles se sont écoulés depuis la dernière fois où le MAS été programmé, régler le cadran de réglage à DIAGNOSTIC
The following year, an Ivan Wyschnegradsky Day was programmed by Alain Bancquart,
L'année suivante, une Journée Ivan Wyschnegradsky est programmée par Alain Bancquart,
The mooring's release was programmed, and the 2 nd mooring quickly rose to the surface.
Les largages des mouillages furent programmés, et le deuxième mouillage est remonté à la surface rapidement.
Although the"external block change" function was programmed, the digital input was not actuated in order to trigger the external block change.
Bien que la fonction"changement de bloc externe" soit programmée, l'entrée TOR n'a pas été activée pour déclencher le changement de bloc externe.
For this purpose, the output actually produced within a biennium is compared with that which was programmed.
À cette fin, le produit effectivement fourni au cours d'un exercice biennal est comparé à celui qui était prévu.
Along with information on their position, the beacon was programmed to provide many other details.
En plus des informations sur leur position, la balise est programmée par code pour fournir de nombreux autres renseignements.
The first Terminator was programmed to strike at me… in the year 1984… before John was born.
Le 1er Terminator avait été programmé pour me frapper en 1984, juste avant la naissance de John.
Regarding UNFIP, a total of $191.2 million was programmed for 2006.
S'agissant du FNUPI, on a programmé un montant total de 191,2 millions de dollars pour 2006.
All of Chinook's knowledge was programmed by its creators, rather than learned with artificial intelligence.
Toutes les connaissances de Chinook ont été programmées par ses créateurs, et non apprises par des méthodes d'intelligence artificielle.
The robot was programmed to generate small and fast displacement,
Le robot a été programmé pour produire de petits déplacements rapides,
The game was programmed by David H. Lawson and its graphics were
David H. Lawson a programmé le jeu tandis que Garvan Corbett
Results: 142, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French