WE CONCLUDE in French translation

[wiː kən'kluːd]
[wiː kən'kluːd]
nous concluons
we conclude
nous achevons
en conclusion nous
in conclusion we
in closing we
to conclude , we
nous conclurons
we conclude
nous conclure
we conclude
nous clôturons
nous estimons
consider ourselves
think ourselves
feel

Examples of using We conclude in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We conclude this issue with an interview with Roger Gant, Jr.,
Perspective temporelle Nous terminons cette édition par un entretien avec Roger Gant,
We conclude by outlining an agenda for action to mobilize the necessary resources
En conclusion, nous présenterons un programme d'action visant à mobiliser les ressources nécessaires
As we conclude the resumed part of the fifty-sixth session of the General Assembly,
Puisque nous clôturons la reprise de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale,
We conclude this section by discussing one other aspect of the Silver
Nous terminons cette section en examinant un autre aspect de l'article de Silver
We conclude with a cooking workshop where you will prepare your own delicious dinner.
Nous clôturons avec un workshop de cuisine pendant lequel vous allez préparer vous-mêmes un délicieux dîner.
We conclude with some basic recommendations for change to funders, art service organizations and producers/trainers.
Nous conclurons par certaines recommandations de changements de base à l'intention des organismes de soutien, des organismes de services aux arts et des producteurs/formateurs.
We conclude this unforgettable trip in style with a dinner in the Monte Carlo Beach Club.
Nous conclurons ce voyage époustouflant par un dîner au Monte Carlo Beach Club placé sous le signe de l'élégance.
We conclude with some thoughts on efforts that are being made to strengthen the program
Nous conclurons par quelques réflexions concernant les efforts en cours pour améliorer le programme
It is my hope that, as we conclude our deliberations at this session,
J'espère sincèrement que, au moment où nous conclurons nos délibérations à la présente session,
It is imperative that we conclude a comprehensive convention against terrorism as soon as possible to reinforce the existing legal framework.
Il est impératif que nous achevions dès que possible la mise au point d'une convention générale contre le terrorisme afin de consolider le cadre juridique existant.
In Chapter 8, we conclude by highlighting the differential impact on one particular set of workers: women.
Au chapitre 8, nous terminerons en soulignant l'impact différentiel sur une catégorie particulière de travailleurs: les femmes.
That is why it is so important that we conclude the Doha Round of world trade talks this year.
C'est pourquoi il importe tant que nous concluions les pourparlers de Doha sur le commerce mondial cette année.
This, we conclude, is the manner in which we are directed to assess the matter.
Telle est, concluons-nous, la façon dont il nous est prescrit d'évaluer la question.
We conclude with advice to all kayakers who plan to visit these waters for a first time.
Terminons avec un conseil pour tout kayakiste qui visite ces eaux pour la première fois.
We conclude that initiatives aimed at further maintaining PA may be warranted during these important transition periods.
En conclusion, les initiatives visant à maintenir davantage de PA peuvent être justifiées pendant ces périodes de transition importante.
And so we… we conclude a rather disturbing interview with the prince of darkness.
C'est ainsi que nous concluons un entretien un peu troublant avec le prince des Ténèbres.
Even if we conclude an agreement, it would result in a very complex world in terms of trade rules.
Même si nous parvenons à un accord, il donnera naissance à un monde extrêmement complexe du point de vue des règles commerciales.
We conclude that files were readily identifiable as exempt
Nous avons conclu que les dossiers étaient aisément associables à des fichiers inconsultables
We conclude this cultural experience with a visit to an Inuit family and a traditional lunch made with local ingredients.
Nous finirons cette expérience culturelle par une visite dans une famille locale pour déguster un déjeuner préparé à base de produits locaux.
you can move solids, so we conclude that your telekinetic power works on all three states of matter.
tu pouvais déplacer des solides, on conclut donc que tes pouvoirs fonctionnent sur tous les états de la matière.
Results: 331, Time: 0.0891

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French