WHEN UPDATING in French translation

[wen ˌʌp'deitiŋ]
[wen ˌʌp'deitiŋ]
au moment de la mise à jour
lors de l'actualisation
lorsqu'ils mettent à jour
en cas de mise à jour
in the event of an update

Examples of using When updating in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Where applicable, the CNSC relies on IAEA Safety Standards in developing its regulatory framework‒ as core components of new draft documents‒ as best practice when updating current documents.
Le cas échéant, la CCSN s'appuie sur les normes de sûreté de l'AIEA pour élaborer son cadre de réglementation- comme éléments de base pour les ébauches de nouveaux documents- comme pratique exemplaire lors de la mise à jour des documents existants.
The secretariat indicated that parties, when updating the contact details of their designated authorities,
Le secrétariat a signalé que, lorsqu'elles mettaient à jour les coordonnées complètes de leurs autorités désignées,
When updating the Zoning Bylaw,
En mettant à jour l'arrêté de zonage,
Recommends that the Terminology and Reference Section of the United Nations Secretariat and the United Nations Group of Experts on Geographical Names should consult when updating their lists of the names of the countries of the world in the official languages of the United Nations.
Recommande que la Section de terminologie et de référence du Secrétariat de l'ONU et le Groupe d'experts se consultent lors de la mise à jour de leur liste relative à la nomenclature des pays du monde dans les langues officielles de l'Organisation.
When updating the State Programme on Society Integration it is important to complete drafting the new Policy Guidelines for Integration of Society,
Lors de la mise à jour du Programme national pour l'intégration sociale, il est important d'achever l'élaboration des nouvelles Directives pour l'intégration sociale,
When updating the standard cost guidelines,
Lors de l'actualisation des directives relatives aux coûts standard,
While multitasking(or when running many apps in the background)- When using Multi window- When updating or installing apps while recording videos- When downloading large files during a call- When recording videos while using a navigation app.
En mode multitâche(ou si vous exécutez plusieurs applications en arrière-plan)- Lorsque vous utilisez la fonction multifenêtre- Lors de la mise à jour ou de l'installation d'applications pendant l'enregistrement de vidéos- Lors du téléchargement de fichiers volumineux pendant un appel- Lors de l'enregistrement d'une vidéo pendant l'utilisation d'une application de navigation.
While multitasking(or, when running many apps in the background)- When using Multi window- When updating or installing apps while recording videos- When recording videos while using a navigation app.
En mode multitâche(ou si vous exécutez plusieurs applications en arrière-plan)- Lorsque vous utilisez la fonction multifenêtre- Lors de la mise à jour ou de l'installation d'applications pendant l'enregistrement de vidéos- Lors de l'enregistrement d'une vidéo pendant l'utilisation d'une application de navigation.
The LED is also permanently lit in orange when updating the unit's firmware from the web application
Le voyant est également allumé fixement en orange lors de la mise à jour du firmware(micrologiciel interne) de l'unité,
When updating that annex, the Commission should in particular take into account the possible adoption of measures entailing a genuine opening-up to competition of sectors other than those for which legislation is already referred to in that annex,
Lors de la mise à jour de ladite annexe, la Commission devrait tenir compte, en particulier, de l'adoption éventuelle de mesures réalisant une réelle ouverture à la concurrence de secteurs autres que ceux ayant fait l'objet d'une législation qui
verifying the customer's beneficial owners or when updating the identification data of customers
la vérification porte sur des bénéficiaires effectifs du client, ou lors de la mise à jour des données d'identification de clients
resulting in use after free conditions when updating the state later on.
avec pour conséquence des conditions d'utilisation de mémoire après libération lors de la mise à jour ultérieure de l'état.
When updating the software of the HDD AUDIO PLAYER is possible by performing the Network Update function,[A new version of the software is available.
Lorsque la mise à jour du logiciel du HDD AUDIO PLAYER est possible en exécutant la fonction Mise à jour réseau,[Une nouvelle version du logiciel est disponible.
significantly slower traffic and response times when updating and committing code.
des temps de réponse plus longs lors des mises à jour et des propagations.
When updating the national GHG inventories every two years, it is important to take advantage of,
Au moment de la mise à jour des inventaires nationaux de gaz à effet de serre tous les deux ans,
HI/MAG/NPA consult when updating their respective project portfolios
se concertent lorsqu'ils mettent à jour leurs dossiers de projets respectifs,
When update completes, system will show option to format SD card.
Une fois la mise-à-jour terminée, le système affichera une option pour formater la carte SD.
The InstanceTenancy property now requires no interruption when updated from"dedicated" to"default.
La propriété InstanceTenancy ne nécessite désormais aucune interruption lors de la mise à jour de"dedicated" vers"default.
When updates are available,
Lorsque des mises à jour sont disponibles,
When updates are available,
Lorsque des mises à jour sont disponibles,
Results: 72, Time: 0.6578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French