WILL HAVE TO CONTINUE in French translation

[wil hæv tə kən'tinjuː]
[wil hæv tə kən'tinjuː]
devra continuer
have to continue
have to keep
need to continue
need to keep
likely to continue
was expected to continue
i have to carry
devra poursuivre
have to continue
need to continue
devront continuer
have to continue
have to keep
need to continue
need to keep
likely to continue
was expected to continue
i have to carry
devrons continuer
have to continue
have to keep
need to continue
need to keep
likely to continue
was expected to continue
i have to carry
devront poursuivre
have to continue
need to continue
faudra poursuivre

Examples of using Will have to continue in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consequently, the Working Group will have to continue its deliberations well into the fifty-ninth session of the General Assembly.
En conséquence, le Groupe de travail va devoir poursuivre ses délibérations durant une bonne partie de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.
But he explains that the team will have to continue to work hard in both matches in order to come out two more wins.
Il explique toutefois que l'équipe devra continuer de travailler fort lors des deux prochains matchs dans le but d'amasser deux victoires de plus.
Young people will have to continue building this Europe we are talking about, this Europe we are bringing into existence?
Songeons-nous que les jeunes auront à continuer cette Europe dont nous parlons, dont nous signons les actes?
Exhibitors will have to continue investing, and to strike a balance one could imagine a return of 45% instead 50% for the distributor.
Les exploitants vont devoir continuer à investir et pour trouver un équilibre, on pourrait imaginer un retour de 45% au lieu d'avoir 50% vers le distributeur.
Starting on 11 January next year, we will have to continue with development follow-up
Dès le 11 janvier de l'année prochaine, nous aurons à continuer le suivi du développement
Finally, we will have to continue to offer advanced training programs to our volunteers who work with the residents.
Enfin, nous devrons continuer d'offrir des programmes de formation avancée aux bénévoles qui œuvrent auprès des résidents.
Work will have to continue and efforts will have to be redoubled to make progress towards a convergence
Il faut continuer à oeuvrer et à redoubler d'efforts pour avancer sur la voie d'une convergence
UNRWA will have to continue to provide relief support to the families displaced from the Nahr el-Bared camp until the full reconstruction of the camp is completed.
L'UNRWA devra continuer d'apporter son aide aux familles qui ont quitter le camp jusqu'à ce que celui-ci soit totalement reconstruit.
banks will have to continue to strengthen their capital to meet new regulatory requirements,
les banques vont devoir continuer à renforcer leurs fonds propres pour répondre à de nouvelles exigences des régulateurs,
They will have to continue to depend on official development assistance,
Ils devront continuer de dépendre de l'aide publique au développement laquelle,
The United Nations and the Bretton Woods institutions will have to continue to work together in support of national efforts.
L'ONU et les institutions de Bretton Woods devront continuer de travailler ensemble en vue d'appuyer les efforts des pays.
UNISFA will have to continue to operate in the absence of administrative
La FISNUA devra continuer de fonctionner sans administration locale
In his quest to return to the top, he will have to continue to make deep runs in tournaments such as the Drummondville Challenger.
Dans sa quête d'un retour au sommet, il devra continuer de s'illustrer dans des tournois comme le Challenger de Drummondville.
And you will have to continue your weight program
Et vous aurez à poursuivre votre programme de poids
international institutions continue and will have to continue to work on new rights.
les organisations internationales, continuent et devront continuer d'oeuvrer à l'élaboration de nouveaux droits.
we believe that the Conference on Disarmament will have to continue to focus on the question of nuclear disarmament.
la Conférence du désarmement devra continuer de se concentrer sur la question du désarmement nucléaire.
but the Commission will have to continue to refine its approach.
mais la Commission devra continuer d'affiner son approche.
The Secretary-General has taken note of the views expressed by OIOS that the Organization will have to continue to rely on the main contractor for a certain period of time.
Le Secrétaire général relève que, selon le BSCI, l'Organisation devra encore faire appel au maître d'oeuvre pendant un certain temps.
Seeking support is a long process that will have to continue once the Centre is created.
La recherche d'appuis est un travail de longue haleine qui devra se poursuivre une fois le Centre créé.
Standards implementation must not slow down and will have to continue for a long time yet.
L'application des normes ne doit pas ralentir et devra se poursuivre pendant encore longtemps.
Results: 99, Time: 0.1033

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French