WOULD COLLAPSE in French translation

[wʊd kə'læps]
[wʊd kə'læps]
s'effondrerait
collapse
s'écroule
s' effondrerait
collapse
s'écroulerait
s'effondreraient
collapse
d'effondrement
collapse

Examples of using Would collapse in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Thank God, this is currently not enforced, otherwise everything would collapse.
Heureusement cette interdiction n'est pas juridiquement exécutée aujourd'hui parce que sinon le tout s'écroulerait.
the system would collapse, it would stop working.
le système s'effondrerait, ne fonctionnerait plus.
Ms. Manalo said that she found it difficult to accept that the rural subsistence economy would collapse if girls were allowed to attend school.
Mme Manalo trouve difficile d'accepter que l'économie rurale de subsistance s'effondrerait si l'on permettait aux filles de fréquenter l'école.
real estate prices would collapse.
les prix immobiliers s'effondreraient.
I will wager you anything you like if American women stopped wearing brassieres your whole national economy would collapse overnight.
Je parie ce que vous voulez, si les Américaines enlevaient leur soutien-gorge, votre économie nationale s'effondrerait du jour au lendemain.
calculating that the DPRK would collapse.
la République populaire s'effondrerait.
and society would collapse.
Notre société s'effondrerait.
girls would not be neces- sary and the market would collapse.
de jeunes fi lles ne serait pas nécessaire et le marché s'effondrerait.
the whole system would collapse.
tout le système s'effondrerait.
because if all contradictions were eliminated at once life would collapse.
toutes les contradictions étaient éliminées en même temps la vie s'effondrerait.
If everyone stopped using virgin fibre the whole system would collapse, since the consumption of virgin fibre is the basis of the availability of recycled material.
Si on cessait totalement d'utiliser les fibres vierges, le système s'écroulerait, puisque la consommation de fibres vierges conditionne l'existence des matériaux recyclés.
However, this wall that had been built up with great effort, would collapse in a matter of minutes.
Et pourtant, cet édifice dont on devinait les efforts consentis pour le bâtir s'écroula en une fraction de secondes.
The result would be that the fundamentalist orthodox belief systems of every organized religion on Earth would collapse.
La conséquence sera que les systèmes de croyance des fondamentalistes orthodoxes de chaque religion organisée sur Terre s'écrouleront.
For a quick death, the soldiers would break the leg bones of the victims so their lungs would collapse.
Pour une mort rapide, les soldats brisaient les jambes de la victime pour que ses poumons s'effondrent.
the current system would collapse if no action was taken.
le système actuel s'écroulera si aucune mesure n'est prise.
And I would scream my head off… until finally I would collapse on the carpet next to the door
Je hurlais de toutes mes forces jusqu'à ce que je finisse par m'écrouler sur le tapis, près de la porte,
We thought the house would collapse any minute and we didn't believe we would come out alive.
On croyait que la maison allait s'effondrer à chaque moment, et on pensait pas qu'on s'en sortirait vivant.
Thank heaven, if I had to go any further at night, I would collapse.
Grâce au ciel, si je devais aller plus la nuit, je m'effondre.
he correctly forecast that the real estate bubble would collapse as early as 2007.
hypothécaires en 2003 et 2004, il a prévu l'effondrement de la bulle immobilière dès 2007.
the authority of the government would collapse, and tyranny or anarchy were imminent.
l'autorité du gouvernement, de l'effondrement et de la tyrannie ou de l'anarchie était imminent.
Results: 88, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French