WOULD FINALLY in French translation

[wʊd 'fainəli]
[wʊd 'fainəli]
allait enfin
finally going
avions enfin
finally have
finally get
étais enfin
finally be
at last be
will finally
eventually be
then be
now be
at least be
have finally
allait finalement
est finalement
finally being
eventually being
were ultimately
avais finalement
having finally
finally getting
i am finally
va enfin
finally going
allais enfin
finally going
voudrais enfin

Examples of using Would finally in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We would finally find a peaceful ground within the affection of the people we were so happy to meet.
Nous avions enfin trouvé un endroit paisible à travers l'affection des gens que nous étions si heureux de rencontrer.
hinting that Kane would finally become an official member.
laissant entendre que Kane allait enfin devenir un membre officiel.
I would finally become this successful woman she would always wanted me to be,
J'étais enfin devenue la femme accomplie qu'elle voulait que je sois,
superhuman feats… the good Lord would finally give me.
d'épreuves surhumaines… le bon Dieu allait enfin me donner une.
Finnish SM-liiga last season, Pasi Nurminen, would finally make his WC debut in the last match.
Pasi Nurminen, allait finalement faire ses d buts en championnat du monde l occasion de ce dernier match.
The images were all over the news and the audience, that realized that this dream would finally become a reality.
Les images firent le tour du monde donnant le sentiment pour certains que ce rêve allait enfin devenir réalité.
I would finally urge all delegations to join a procedural draft decision which enjoys very, very wide support in this hall.
Je voudrais enfin exhorter instamment toutes les délégations à s'associer à un projet de décision de procédure qui jouit d'un appui massif dans cette salle.
He hoped that Turkey would finally end its illegal occupation and redress its human rights record in Cyprus.
Il espère que la Turquie va enfin se décider à mettre un terme à son occupation illégale de Chypre et à y améliorer la situation des droits de l'homme.
I promised the junior achievers that I would finally make this snack bar profitable,
Pos(192,220)}J'ai promis au club que j'allais enfin rendre cette buvette rentable.{\pos(192,220)}Et
Having not succeeded in Balbec, I would finally have a taste of the unknown rose, which were Albertine's cheeks.
N'y ayant pas réussi à Balbec, j'allais enfin savoir le goût de la rose inconnue qu'étaient les joues d'Albertine.
After suffering heavy occupations would finally used as the residence of the noble Catalan
Après avoir subi de lourdes occupations, serait finalement utilisé comme résidence des rois catalans
I thought,"Yeah," I would finally found a place where I would be.
Je me suis dit,"J'ai enfin trouvé un endroit où je serais…"alimenté.
You would finally found your Atlantis,
Tu avais enfin troué ton Atlantide,
I would finally met someone that I could trust…
J'ai finalement rencontré quelqu'un en qui je pouvais avoir confiance…
southern Uí Néill to the kingship of Tara would finally break down in time of Brian Boru.
O'Neill du nord et du sud à la royauté de Tara va finalement disparaître à l'époque de Brian Boru.
These various reintroductions likewise saw many tragic accidents, but‘ the year 1997 would finally honour this decade of effort.
Ces différentes réintroductions ont connu également beaucoup d'accidents tragiques mais« 1997 sera enfin la consécration de cette décennie d'effort.
I thought I would finally found myself.
je pensais que je m'étais finalement trouvée.
witches would finally reintegrate into society.
les sorcières auraient enfin droit à une place dans le société.
I thought for a moment there you would finally found something worth living for.
J'ai pensé à un moment que vous aviez enfin trouvé une raison de vivre.
Would finally the current laws in these African countries have to be strictly respected because they exist.
Il faudrait enfin que les lois en vigueur dans ces pays africains soient strictement respectées car elles existent.
Results: 68, Time: 0.0901

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French