BE PERCEIVED in German translation

[biː pə'siːvd]
[biː pə'siːvd]
wahrgenommen werden
will perceive
will notice
empfunden werden
will feel
will find
verstanden werden
will understand
understand
will appreciate
realize
will remember
to comprehend
angesehen werden
will see
will regard
betrachtet werden
will consider
will contemplate
shall consider
will look
will regard
will see
will view
be considered
gesehen werden
will see
shall see
would see
can see
will watch
will look
will view
will notice
saw
be seeing
erkannt werden
will recognize
will recognise
will see
will realize
will realise
will know
will notice
will understand
would recognize
shall know
wahrnehmbar ist
be perceptible
be noticeable
be discernible
be perceivable
be imperceptible
empfunden
feel
perceive
find
experience
seen
considered
sensed
feelings
thought
wahr genommen werden
wahrnehmbar werden

Examples of using Be perceived in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It won't be perceived like that.
So wird man das nicht wahrnehmen.
I can control how I want to be perceived.
Ich kann steuern, wie ich wahrgenommen werde.
Can this perceiver be perceived?' was the question.
Kann dieser Wahrnehmende wahrgenommen werden?" war die Frage.
I know how it will be perceived.
Ich weiß, wie das wirkt.
So you can imagine how your actions could be perceived.
Also kannst du dir vorstellen, wie deine Taten wahrgenommen werden könnten.
The Indian state began to be perceived as openly discriminatory.
Man begann, den indischen Staat als unverhohlen diskriminierend wahrzunehmen.
I don't want to be perceived as uncaring.
Es soll nicht aussehen, als kümmerte ich mich nicht.
Shame is one, do not be perceived as what?
Scham ist Eins, lass dich nicht wahrnehmen als was?
We don't know how this will be perceived by Data.
Wir wissen nicht, wie Data die Informationen wahrnimmt.
Even fine details can be perceived.
Auch feine Klangdetails können wahrgenommen werden.
How will these changes be perceived?
Wie werden diese Veränderungen wahrgenommen?
Which urban structures can be perceived?
Welche urbanen Strukturen können beobachtet werden?
This will be perceived as yelling.
Das wirkt, als wolltest du jemanden anschreien.
Good automotive sound must be perceived subconsciously only.
Ein guter Automotive-Sound muss ein Sound sein, der nur unbewusst wahrgenommen wird.
These can be perceived energetically with your hands.
Diese können mit den Händen energetisch wahrgenommen werden.
Law can subjectively be perceived as unfair.
Recht kann subjektiv als nicht gerecht wahrgenommen werden.
Since employees can be perceived as internal customers.
Da Angestellte als interne Kunden wahrgenommen werden können.
Too many questions can be perceived as being nosy.
Zu viele Fragen kann als neugierige wahrgenommen werden.
Sounds which can be perceived by a human.
Töne, welche im Menschen Tonempfindungen erzeugen.
However last year extreme growth could be perceived.
Im vergangenen Jahr konnte jedoch extreme Wachstum erfahren.
Results: 15176, Time: 0.0888

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German