DISCOURAGE in German translation

[di'skʌridʒ]
[di'skʌridʒ]
entmutigen
discourage
dishearten
demoralizing
discouragement
discouragedfor
abschrecken
deter
discourage
scare off
put off
away
frighten
dissuade
be a deterrent
quenching
be off-putting
davon abhalten
stop
deter
discourage
dissuade
prevent them from
away from
keep them from
refrain from
from it
raten
advise
guess
recommend
suggest
advice
tell
encourage
say
discourage
counsel
verhindern
prevent
avoid
stop
keep
hinder
impede
inhibit
eliminate
avert
demotivieren
demotivate
discourage
davon abbringen
stop
dissuade
away
deter
discourage
out of it
convince
entmutigt
discourage
dishearten
demoralizing
discouragement
discouragedfor
abzuschrecken
deter
discourage
scare off
put off
away
frighten
dissuade
be a deterrent
quenching
be off-putting
davon abzuhalten
stop
deter
discourage
dissuade
prevent them from
away from
keep them from
refrain from
from it
davon abhält
stop
deter
discourage
dissuade
prevent them from
away from
keep them from
refrain from
from it
davon abgehalten
stop
deter
discourage
dissuade
prevent them from
away from
keep them from
refrain from
from it
abschreckt
deter
discourage
scare off
put off
away
frighten
dissuade
be a deterrent
quenching
be off-putting
verhindert
prevent
avoid
stop
keep
hinder
impede
inhibit
eliminate
avert

Examples of using Discourage in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
But don't let that discourage you.
Aber lass Dich davon nicht entmutigen.
But don't let this discourage you.
Aber lassen Sie dieses Sie nicht entmutigen.
But that must not discourage us;
Doch dies darf uns nicht entmutigen;
Persevere quietly and let nothing discourage you.
Halte in Ruhe durch und lass dich durch nichts entmutigen.
Discourage stooped shoulders and general slouching.
Entmutigte Schultern und allgemeine Lässigkeit.
Discourage unflattering stooped shoulders
Entmutigen Sie nicht schmeichelhafte gebückte Schultern
Rejection, therefore, cannot discourage us.
Die Ablehnung kann uns also nicht entmutigen.
It will discourage him from sending any more ships down there.
Es wird ihn davon abhalten, weitere Schiffe zu schicken.
Note: We strongly discourage using wildcard certificates.
Hinweis: Wir raten nachdrücklich von der Verwendung von Wildcard-Zertifikaten ab.
Therefore, we discourage using block,
Wir raten daher von der Verwendung von Quader-,
From a release process, we discourage but in most cases.
Von einem Freigabeprozess raten wir jedoch in den meisten Fällen ab.
But this shouldn't discourage you, Dave.
Das sollte dich nicht entmutigen, Dave.
No longer discourage yourself and the world around you.
Entmutigt euch selbst und die Welt um euch herum nicht länger.
We discourage you to experiment with other dye groups.
Wir raten Ihnen von Experimenten mit anderen Farbstoffgruppen ab.
E- discourage egg.
Springen.E- entmutigen Ei.
Exemplary sanctions might potentially discourage speculators.
Möglicherweise könnten exemplarische Strafen die Spekulanten abschrecken.
Its smell should discourage them.
Ihr Geruch sollten sie entmutigen.
Don't let this discourage you.
Lass Dich nicht abschrecken.
Discourage upload only in expert mode.
Hochladen abraten nur im Expertenmodus.
I would thereofore rather discourage.
Ich würde daher eher abraten.
Results: 5208, Time: 0.0484

Top dictionary queries

English - German