FORCIBLE in German translation

['fɔːsəbl]
['fɔːsəbl]
zwangsweise
forcibly
necessarily
compulsorily
compulsory
inevitably
forcefully
forcible
compulsively
forced
obligatorily
gewaltsame
forcibly
violently
forcefully
force
violence
erzwungene
forced
compelled
imposed
coerced
involuntarily
Forcible
gewaltsamen
forcibly
violently
forcefully
force
violence
gewaltsamer
forcibly
violently
forcefully
force
violence
gewaltsames
forcibly
violently
forcefully
force
violence
erzwungener
forced
compelled
imposed
coerced
involuntarily

Examples of using Forcible in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And then find out that the sensor is obviously forcible dusty.
Und stellt dann fest, dass der Sensor offenbar heftig verstaubt ist.
passages, etc against forcible break-in.
Passagen u.s.w. vor gewaltsamem Eindringen.
Forcible transfer(inhumane act,
Der Vertreibung unmenschliche Tat,
therefore especially resistant against external and forcible influences.
also besonders widerstandsfähig gegen äußere und gewaltsame Einwirkung.
Who eats mice out of need must be aware that the meager cat pursues them quite forcible.
Wer aus Not Mäuse ißt, muss damit rechnen, daß die magere Katze ihnen sehr nachdrücklich nachsetzt.
Forcible and indiscriminate distribution engenders craftiness and lies.
Gewaltsame und wahllose Verteilung ruft Gerissenheit und Lügen hervor.
Miss Spink and Miss Forcible have invited you downstairs after lunch.
Miss Spink und Miss Forcible haben dich nach dem Mittagessen eingeladen.
Spink and Forcible, only they weren't old ladies.
Spink and Forcible, nur, daß sie keine alten Damen waren.
Miss Forcible.
Miss Forcible.
A forcible breaking-off of the nail tips o can cause damage to the natural nail surfaces!
Gewaltsames Abbrechen der Nagel-Tips o kann zu Beschädigung der Naturnagel-Oberfl äche führen!
The place is empty. No sign of forcible entry.
Hier ist niemand. Kein Zeichen von gewaltsamen Eindringen.
No sign of forcible entry.
Es gab keine Anzeichen für gewaltsames Eindringen.
Here, therefore, it challenges its forcible destruction.
Hier fordert sie also ihre gewaltsame Vernichtung heraus.
Container bolts effectively protect the doors of trailers and/or containers against forcible opening.
Containerriegel schützen die Türen eines Aufliegers, Anhängers oder Containers effektiv vor gewaltsamem Öffnen.
How forcible are right words!
Wie eindringlich sind Worte der Wahrheit!
China uses forcible brainwashing as a form of psychiatric persecution to weaken a being's conscience.
China setzt zwangsweise Gehirnwäsche als eine Form der psychischen Verfolgung ein, um das Gewissen eines Menschen zu schwächen.
This forcible approach is traumatic not only for the settlers,
Dieser gewaltsame Ansatz ist nicht nur für die Siedler traumatisch,
The EU views with concern the draft‘Prohibition of Forcible Conversions' bill.
Die EU sieht mit Sorge den Entwurf eines Ge setzes über das Verbot von Zwangsbekehrungen Prohibition of Forcible Conversions Bill.
Forcible or passive resistance to lawful authority;
Gewaltsamer oder passiver Widerstand gegen eine rechtmäßige Autorität;
Permanently protecting people and assets against forcible access is much more urgent and useful.
Es ist viel dringender und nützlicher, Menschen und Werte nachhaltig vor gewaltsamen Zugriffen zu bewahren.
Results: 330, Time: 0.0381

Top dictionary queries

English - German