MODIFIED PROPOSAL in German translation

['mɒdifaid prə'pəʊzl]
['mɒdifaid prə'pəʊzl]
geänderten Vorschlag
geänderte Vorschlag
geänderten Vorschlags
geänderter Vorschlag

Examples of using Modified proposal in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
They are incorporated in the new modified proposal, so that they can be re-examined by the Council.
Sie werden in den neuen geänderten Vorschlag übernommen, damit sie vom Rat erneut geprüft werden können.
The first modified proposal covered equity releases, while excluding credit
Der erste geänderte Vorschlag erstreckte sich noch auf hypothekarisch gesicherte Verbraucherkreditverträge(sog.„equity releases“),
As part of the preparatory work for this modified proposal, the Commission conducted a series of technical consultation meetings in January-April 2010.
Zur Vorbereitung des geänderten Vorschlags veranstaltete die Kommission zwischen Januar und April 2010 eine Reihe von Konsultationssitzungen auf fachlicher Ebene.
They are incorporated in the new modified proposal so that they can be re-examined by the Council.
Diese sind in dem neuen, geänderten Vorschlag berücksichtigt, so daß sie vom Rat erneut untersucht werden können.
Therefore, on the one hand, one could argue: why not wait for the Treaty of Lisbon to enter into force and handle a modified proposal already under the ordinary legislative procedure?
Daher könnte man einerseits argumentieren: Warum nicht abwarten, bis der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt und einen abgeänderten Vorschlag nach dem ohnehin schon ordentlichen Gesetzgebungsverfahren behandeln?
The modified proposal incorporates those amendments proposed by the European Parliament in Second Reading which were accepted by the Commission.
Der geänderte Vorschlag beinhaltet die vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung eingebrachten Abänderungen, die von der Kommission übernommen wurden.
By presenting the modified proposal, the Commission intends to use its right of initiative to boost up the work towards achieving a true Common European Asylum System CEAS.
Mit der Vorlage des geänderten Vorschlags will die Kommission von ihrem Initiativrecht Gebrauch machen, um die Anstrengungen zur Schaffung eines echten Gemeinsamen Europäischen Asylsystems voranzutreiben.
In the modified proposal, the Commission will aim to simplify certain provisions with a view to facilitating their application.
In dem geänderten Vorschlag beabsichtigt die Kommission, gewisse Bestimmungen im Hinblick auf eine Vereinfachung der Antragstellung zu erleichtern.
it was considered inappropriate to repeat existing legislative provisions in the modified proposal.
25 Absatz 9 eingegangen, doch wurde es für unangebracht gehalten, bestehende Rechtsvorschriften in dem abgeänderten Vorschlag zu wiederholen.
The modified proposal incorporates those amendments by the European Parliament at the First reading which are acceptable to the Commission.
Der geänderte Vorschlag beinhaltet die Änderungen des Europäischen Parlaments aus der ersten Lesung, soweit sie für die Kommission annehmbar sind.
In accordance with Article 250 paragraph 2 of the EC Treaty, a modified proposal is attached which wholly incorporates the two Parliamentary amendments, which were accepted by the Commission.
Gemäß Artikel 250 Absatz 2 EG-Vertrag ist ein geänderter Vorschlag beigefügt, in den die beiden von der Kommission angenommenen Änderungsvorschläge des Parlaments aufgenommen wurden.
The scope of the Directive refers to"territorial waters", to ensure coherence with Article 3 of the Asylum Procedure Directive modified proposal.
Aus Gründen der Kohärenz mit Artikel 3 des geänderten Vorschlags zur Asylverfahrensrichtlinie wird beim Anwendungsbereich der Richtlinie auf die„Hoheitsgewässer“ verwiesen.
The common position has rejected three amendments which the Commission had accepted in full in its modified proposal.
Im gemeinsamen Standpunkt werden drei Abänderungen abgelehnt, die die Kommission vollständig in ihren geänderten Vorschlag aufgenommen hatte.
Mr President, when we debated this proposal at the February part-session I said that the Commission would base its modified proposal on what Parliament voted.
Herr Präsident! Als wir diesen Vorschlag während der Februartagung diskutierten, sagte ich, dass die Kommission ihrem abgeänderten Vorschlag den vom Parlament beschlossenen Text zugrunde legen werde.
In addition, the modified proposal takes account of the Parliament's request for the programme to focus on cross-border issues.
Der geänderte Vorschlag berücksichtigt auch die Forderung des Parlaments, das Programm auf die Behandlung grenzüberschreitender Aspekte zu fokussieren.
226 final and modified proposal COM(95) 172 final.
226 endg., und geänderter Vorschlag, KOM(95) 172 endg.
After the modified proposal was published, the Commission continued
Nach der Veröffentlichung des geänderten Vorschlags setzte die Kommission die Anhörung der Mitgliedstaaten
ARD had been involved in the first market tests of the original proposal and of the first modified proposal.
Die ARD war außerdem in die ersten Markttests zum ursprünglichen Vorschlag und zum ersten geänderten Vorschlag einbezogen.
So the Commission is prepared to forward a modified proposal endorsing the ammendments proposed by the rapporteur Mrs Oomen-Ruijten.
Die Kommission ist also bereit, die vorgeschlagenen Änderungsanträge der Berichterstatterin, Frau Oomen-Ruijten, zu billigen und auf dieser Grundlage einen abgeänderten Vorschlag zu unterbreiten.
The Commission's modified proposal foresaw a light regime for credits up to 300€.
Der geänderte Vorschlag der Kommission sah eine vereinfachte Regelung für Kredite bis 300 € vor.
Results: 210, Time: 0.0381

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German