MONETARY EASING in German translation

['mʌnitri 'iːziŋ]
['mʌnitri 'iːziŋ]
geldpolitische Lockerung
monetäre Lockerung
geldpolitische Lockerungen
geldpolitischen Lockerungen
geldpolitischer Lockerung
geldpolitische Erleichterung
geldpolitischen Lockerungsmaßnahmen
monetäre Erleichterungen

Examples of using Monetary easing in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
so-called“Abenomics”- will be tested, particularly with regard to the long-awaited implementation of structural reforms to complement fiscal stimulus and monetary easing.
der sogenannten„Abenomics“- auf die Probe gestellt, vor allem in Hinblick auf die seit langem anstehende Umsetzung von Strukturreformen, die die fiskalischen Stimuli und die lockere Geldpolitik ergänzen sollen.
There is also the risk of policy mistakes by the US Federal Reserve as it exits monetary easing.
Zudem besteht das Risiko, dass der US-Notenbank Federal Reserve bei ihrem Rückzug aus der geldpolitischen Lockerung Fehler unterlaufen.
The exchange-rate increase was the result of the Japanese central bank's non-implementation of the expected monetary easing.
Der Währungskursanstieg war ein Ausläufer der Tatsache, dass die japanische Zentralbank die erwarteten geldpolitischen Lockerungen nicht vornahm.
That is both logical and rational- and thus not something that the US Federal Reserve can offset with unconventional monetary easing.
Dies ist gleichermaßen logisch und rational- und daher nichts, was die Federal Reserve durch eine unkonventionelle Lockerung der Geldpolitik ausgleichen kann.
The first component of this judicious policy mix is monetary easing, consistent with the ECB's objective of maintaining price stability.
Die wichtigste Komponente dieses umsichtigen Policy-mix ist eine Lockerung der geldpolitischen Zügel im Einklang mit dem EZB-Ziel der Preisstabilität.
The market's lack of response was an important indicator that monetary easing is no longer a useful tool for increasing economic activity.
Die zurückhaltende Reaktion des Marktes war ein wichtiger Indikator, dass geldpolitische Lockerung kein nützliches Instrument mehr ist, um die Wirtschaftstätigkeit zu erweitern.
Monetary easing and fiscal stimulus, combined with structural measures to restore private firms to financial health,
Geldpolitische Erleichterungen und fiskale Stimuli kurbeln gemeinsam mit Strukturmaßnahmen zur finanziellen Gesundung von Privatfirmen die Haushaltsausgaben
There is also ample scope for monetary easing; unlike central banks in the West,
Zudem ist reichlich Spielraum für geldpolitische Lockerung vorhanden; anders als die westlichen Notenbanken
Inflation remained low, which allowed monetary easing to continue, but this did not translate into credit growth due to the high level of non-performing loans in commercial banks.
Dank der weiterhin niedrigen Inflation konnte die Geldpolitik weiter gelockert werden, doch führte dies aufgrund der vielen notleidenden Kredite der Geschäftsbanken nicht zum gewünschten Kreditwachstum.
conditions would be more favourable to sustained monetary easing.
Märkte günstig beeinflußt werden. Somit wären die Bedingungen für eine tragfähige währungspolitische Lockerung günstiger.
private deleveraging, lack of sufficient monetary easing in recent years would have led to double
der privaten Entschuldung hätte ein Mangel an ausreichender geldpolitischer Lockerung in den letzten Jahren zu einer Double- und Triple-dip-Rezession geführt
However, further mon­etary easing will provide support to the resumption of growth.
Allerdings wird die Belebung des Wachstums durch eine weitere Lockerung der Geldpolitik unterstützt.
The European Central Bank's monetary easing may support faster economic growth in the euro area.
Die Europäische Zentralbank Lockerung der Geldpolitik ein schnelleres Wirtschaftswachstum in der Eurozone unterstützen.
This act of monetary easing by the Fed has had a direct effect on the US Dollar.
Diese geldpolitische Lockerung der Fed hat direkte Auswirkungen auf den US Dollar.
introducing asset purchases in a form of monetary easing.
er die Zinsen senkte und ein Anleihekaufprogramm als geldpolitische Lockerung einführte.
Finland is on the receiving end of monetary easing as the ECB lowered deposit rates to -0.4% at the 10th March meeting.
anderen Euro-Staaten kommt Finnland, seit die EZB auf ihrer Sitzung am 10. März die Senkung des Einlagezins auf -0,4% beschlossen hat, in den Genuss geldpolitischer Lockerungsmaßnahmen.
are not structural but capable of being ameliorated by monetary easing.
die derzeitige Arbeitslosigkeit nicht struktureller Natur ist, sondern durch expansive Geldpolitik abgebaut werden kann.
Of course, monetary easing is not purely zero-sum.
Die geldpolitische Lockerung ist natürlich kein reines Nullsummenspiel.
despite aggressive monetary easing.
trotz aggressiver geldpolitischer Lockerung.
additional monetary easing can be expected.
steht eine zusätzliche Lockerung der Geldpolitik zu erwarten.
Results: 351, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German