NOBILITY in German translation

[nəʊ'biliti]
[nəʊ'biliti]
Adel
nobility
nobles
aristocracy
gentry
royalty
noblesse
aristocrats
nobleness
noblemen
Noblesse
nobility
nobleness
knowing
Edelmut
nobility
generosity
nobleness
gallantry
magnanimity
noble
Vornehmheit
nobility
distinction
refinement
gentility
nobleness
elegance
Adelsstand
nobility
peerage
Nobilität
nobility
Nobility
Hochadel
high nobility
royalty
aristocracy
aristocrats
Aristokratie
aristocracy
nobility
aristocrats
Adligen
nobles
aristocrats
noblewoman
royalty
nobility
by the nobleman

Examples of using Nobility in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It used to mean virtue, nobility.
Sie bedeutete Rechtschaffenheit, Adelsstand.
At that time, most of the estates in northern Lithuania belonged to Curonian nobility.
Im nördlichen Litauen gehörten zu jener Zeit die meisten Güter kurländischen Adelsfamilien.
Not only are princesses in the nobility.
Nicht nur sind Prinzessinnen in den Adelsstand.
Gaius spoke of the nobility of Dragonlords.
Gaius sprach von der Vornehmheit der Drachenlords.
That's the price of your nobility.
Das ist der Preis für deinen Edelmut.
His nobility.
Seine Noblesse.
full of strength and nobility.
voll Kraft und Adel.
Research careers- mobility and nobility.
Forscherkarrieren- Mobilität und Nobilität.
We're nobility!
Wir sind Adelige!
Tver nobility of the XVII century.
Der Tverer Adel des XVII. Jahrhunderts.
Tombs of ancient Rome nobility.
Grabmale römischer Edelleute aus der Antike.
Trade is incompatible with nobility.
Der Handel verträgt sich nicht mit dem Adel.
Their stubborn nobility.
Ihre dickköpfige Würde.
Old Occitan nobility.
Alter okzitanischer Adel.
Old Russian nobility.
Alter russischer Adel.
Nobility running around.
Dass hier Adel herumläuft.
But for the nobility.
Abgesehen vom Adel.
Nobility, no boundaries.
Edelmut kennt keine Grenzen.
Much like nobility.
Etwa wie Edelmut?
Nobility, honor, betrayal.
Adel, Ehre, Verrat.
Results: 3023, Time: 0.0988

Top dictionary queries

English - German