PROPOSAL SEEKS in German translation

[prə'pəʊzl siːks]
[prə'pəʊzl siːks]
Vorschlag soll
proposal aims
proposal seeks
proposal is designed
zielt der Vorschlag
versucht der Vorschlag
Vorschlag bezweckt
Vorschlag hat zum Ziel
Vorschlag sollen
proposal aims
proposal seeks
proposal is designed
Vorschlag wird angestrebt
Vorschlag sucht
in Vorschlag möchte

Examples of using Proposal seeks in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The proposal seeks to ensure the taxation of interest payments which are channeled through intermediate tax-exempted structures.
Dieser Vorschlag zielt auf die Gewährleistung der Besteuerung von Zinserträgen ab, welche aus zwischengeschalteten, steuerbefreiten Strukturen abgeleitet werden.
Our proposal seeks to favour the emergence of civic information watchdogs emanating from civil society.
Unser Vorschlag zielt auf die Förderung der Entwicklung von zivilen Wachhunden aus der Zivilgesellschaft.
Accordingly, the proposal seeks to help them overcome such practical obstacles,
Folglich soll der Vorschlag dabei helfen, solche praktischen Hindernisse zu überwinden,
Our proposal seeks to retain the Convention's idea of limiting the number of portfolios in the Commission while giving all commissioners full voting rights.
Unser Vorschlag versucht an der Idee des Konvents festzuhalten, die Anzahl der Ressorts in der Kommission zu begrenzen, während alle Kommissare volles Stimmrecht erhalten.
This proposal seeks to limit a country's ability to block the transfer of data,
Mit diesem Vorschlag soll die Möglichkeit eines Landes eingeschränkt werden, die Übermittlung von Daten zu blockieren,
Today's proposal seeks to revise the rules on administrative cooperation
Mit dem heutigen Vorschlag sollen die Regeln für die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden überarbeitet werden,
This proposal seeks to ensure that feed safety is considered at all stages that may have an impact on feed and food safety.
Mit diesem Vorschlag soll sichergestellt werden, dass die Futtermittelsicherheit auf allen Stufen, die sich auf die Futtermittel- und Lebensmittelsicherheit auswirken können, berücksichtigt wird.
Finally, the proposal seeks to ensure that the provisions of the Directive are not circumvented by placing on the market of products not compliant with the TPD.
Schließlich soll der Vorschlag dafür sorgen, dass die Bestimmungen der Richtlinie nicht umgangen werden, indem Erzeugnisse in Verkehr gebracht werden, die der TRL nicht genügen.
The proposal seeks to ensure that workers carrying out work at the same location are protected by the same mandatory rules,
Mit dem Vorschlag soll sichergestellt werden, dass fr am gleichen Ort ttige Arbeitnehmer die gleichen Bestimmungen gelten,
Besides, this proposal seeks to define a rate band,
Darüber hinaus zielt der Vorschlag darauf ab, einen Mindestnormalsatz festzulegen,
The proposal seeks to secure the proper functioning
Mit diesem Vorschlag soll ein transparenter, fairer
Moreover, the proposal seeks to enhance the existing exchange of information between Member States,
Der Vorschlag bezweckt darüber hinaus, den Informationsaustausch zwischen Mitgliedstaaten zu intensivieren, was nicht von einem Mitgliedstaat allein
The proposal seeks to ensure that spectrum requirements of the various Community policies are appropriately balanced
Der Vorschlag soll sicherstellen, daß der Frequenzbedarf der verschiedenen Bereiche der Gemeinschaftspolitik ordnungsgemäß zum Ausgleich gebracht wird,
The proposal seeks to clarify certain requirements laid down in Directive 91/67/EEC,
Der Vorschlag hat zum Ziel, bestimmte Vorschriften der Richtlinie 91/67/EWG deutlicher zu fassen,
The proposal seeks to put in place, while safeguarding public health,
Mit dem Vorschlag wird angestrebt, einen aktuellen und verhältnismäßigen Rechtsrahmen aufzustellen,
This Proposal seeks to set minimum requirements
In diesem Vorschlag sollen Mindestanforderungen formuliert werden,
The proposal seeks to ensure that the procedures for launching a Citizens' Initiative are simple,
Der Vorschlag zielt darauf ab sicherzustellen, dass die Verfahren zur Bildung einer Bürgerinitiative einfach,
Finally, the proposal seeks to strengthen international cooperation in R& D projects in the thematic areas through:
Schließlich versucht der Vorschlag, die internationale Zusammenarbeit bei FuE-Projekten in den einzelnen Themengebieten zu verstärken durch: a die Öffnung
This proposal seeks to continue the reduction in tar levels of cigarettes
Der Vorschlag zielt auf eine weitere Verringerung des Teergehaltes in Zigaretten ab
This proposal seeks to continue the reduction in tar levels of cigarettes already introduced by Council Directive 90/239/EEC1,
Der Vorschlag zielt auf eine weitere, noch über die in Richtlinie 90/239/EWG1 hinausgehende Verringerung des Teergehaltes in Zigaretten ab und fordert,
Results: 72, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German