PROSECUTION in German translation

[ˌprɒsi'kjuːʃn]
[ˌprɒsi'kjuːʃn]
Verfolgung
persecution
pursuit
prosecution
track
chase
prosecute
pursue
persecuting
Strafverfolgung
law enforcement
prosecution
prosecute
criminal proceedings
Anklage
charge
indictment
accusation
prosecution
impeachment
lawsuit
prosecutors
trial
case
accused
Staatsanwaltschaft
prosecution
procuratorate
attorney general
public prosecution office
attorney
public prosecution service
state
prosecutorial
prosecutors
public prosecutor's office
Anklagebehörde
prosecution
prosecutor
prosecuting authority
of the office
Anklagevertretung
prosecution
Rechtsverfolgung
prosecution
legal
law enforcement
litigation
action
Ankläger
prosecutor
accuser
attorney
plaintiff
prosecution
Ahndung
punishment
repression
prosecution
sanction
penalties
punishing
penalising
penalisation
prosecuting

Examples of using Prosecution in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Jurisdiction and prosecution.
Zuständigkeit und Strafverfolgung.
Extradition and prosecution.
Auslieferung und Verfolgung.
Prosecution of corruption.
Strafverfolgung von Korruption.
Jurisdiction and prosecution.
Gerichtliche Zuständigkeit und Strafverfolgung.
Prosecution and punishment.
Strafverfolgung und Bestrafung.
Prosecution of corruption.
Strafverfolgung bei Korruptionsverdacht.
We are the prosecution.
Wir sind die Anklage.
And the prosecution rests.
Und die Anklage pausiert.
The prosecution may begin.
Die Staatsanwaltschaft kann beginnen.
The prosecution wants blood.
Die Anklage will Blut sehen.
The prosecution may begin.
Die Staatsanwaltschaft möge beginnen.
The prosecution must not.
Die Anklage darf nicht.
The prosecution looks nervous.
Die Anklage wirkt nervös.
RT public prosecution 1221.
RT Strafverfolgung 1221.
From prosecution, not investigation.
Vor Strafverfolgung, nicht Untersuchung.
Prosecution never knew that.
Die Anklage wusste davon nichts.
Possible prosecution for other offences.
Etwaige Strafverfolgung wegen anderer Straftaten.
The prosecution presented no witnesses.
Die Anklage hat keine Zeugen präsentiert.
I demand immunity from prosecution.
Ich fordere Immunität vor Strafverfolgung.
The prosecution calls Manuel Rivera.
Die Staatsanwaltschaft ruft Manuel Rivera auf.
Results: 6408, Time: 0.0881

Top dictionary queries

English - German