SHOULD HOLD in German translation

[ʃʊd həʊld]
[ʃʊd həʊld]
halten sollte
should keep
should think
abhalten sollte
festhalten sollten
innehaben sollte
vorhalten sollten
gehalten werden müssen
halten sollten
should keep
should think
halten soll
should keep
should think
halten sollen
should keep
should think
abhalten soll

Examples of using Should hold in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
That should hold it.
Maybe I should hold it.
Vielleicht sollte ich ihn halten.
Maybe I should hold that.
Vielleicht sollte ich das halten.
That should hold for now.
Das sollte für jetzt halten.
You should hold onto her.
Maybe I should hold you?
Soll ich dich halten?
Sounds like it should hold.
Klingt, als sollte das standhalten.
These doors should hold.
Diese Türen dürften ausreichen.
There, that should hold.
So... das sollte halten.
That should hold for now.
Das sollte fürs Erste halten.
Maybe you should hold him.
Vielleicht solltest du ihn umarmen.
We should hold it for questioning.
Wir sollten ihn zum Befragen festhalten.
These suits should hold up.
Diese Anzüge halten es ab.
Well... that should hold it.
So sollte es halten.
Maybe you should hold off.
Vielleicht sollten sie noch abwarten.
The talisman should hold it off.
Der Talisman hält ihn ab.
There, that should hold them.
So, das dürfte sie aufhalten.
Dr. Zoidberg said I should hold these.
Dr. Zoidberg sagte, ich soll das halten.
There, that should hold it.
So, jetzt sollte es halten.
You should hold on to the general.
Du hättest den General zurückhalten sollen.
Results: 6111, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German