SOLICIT in German translation

[sə'lisit]
[sə'lisit]
erbitten
ask
request
solicit
seek
pray
implore
invoke
einholen
obtain
seek
get
catch up
collect
ask
request
gather
overtake
solicit
anfordern
request
ask
require
order
call
solicit
werben
advertise
promote
recruit
refer
campaign
solicit
courtship
be advertising
advocate
canvass
verlangen
require
demand
desire
request
ask
charge
want
call
need
appetite
solicit
anzufordern
request
ask
require
order
call
solicit
einzuholen
obtain
seek
get
catch up
collect
ask
request
gather
overtake
solicit
erbitte
ask
request
solicit
seek
pray
implore
invoke
suchen
search
seek
find
are looking for

Examples of using Solicit in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
For our research projects, we solicit over€ 1 million in funding annually.
Für unsere Forschungsprojekte werben wir über 1 Mio.
The basic exercises that will work your large muscle groups and solicit more joints.
Die Grundübungen dass Ihre großen Muskelgruppen arbeiten und mehr Gelenke erbitten.
Solicit numbers from sextus, alone.
Erbitte Zahlen von Sextus Vibius, allein.
Now, they solicit.
Aber sie werben.
And I could never solicit such a request.
Eine solche Bitte könnte ich nie vorbringen.
We foster, solicit and respect constructive criticism.
Wir fördern, fordern und respektieren konstruktive Kritik.
After all, a fan will solicit you, despite your refusal.
Schließlich wird dich ein Fan trotz deiner Weigerung bitten.
I just solicit people on the street.
Ich darf nur die Leute anwerben.
You will not solicit login information
Du wirst keine fremden Anmeldeinformationen einholen oder auf ein Konto zugreifen,
When required by applicable law, the carrier must solicit volunteers before anyone is denied boarding involuntarily.
Soweit von anwendbarem Recht vorgeschrieben muss die Fluggesellschaft zuerst nach Freiwilligen suchen, ehe jemand zwangsweise die Beförderung mit dem Flugzeug verwehrt wird.
They said,“We will solicit him from his father.
Sie sagten:"Wir werden seinen Vater trotz seiner Zuneigung ihm gegenüber zu überreden suchen.
Solicit a quotation- booking request.
Angebot einholen- Buchung anfragen.
We, therefore, solicit your active help.
Wir bitten Sie deshalb um Ihre aktive Mithilfe.
Such surveys will not solicit Personal Data.
Bei solchen Befragungen werden aber keine personenbezogenen Daten angefordert.
Solicit much- that bid'th my pride!
Verlange Viel- das räth mein Stolz!
You will not solicit or attempt to solicit passwords from other members;
Sie werden es unterlassen, Passwörter von anderen Mitgliedern einzufordern oder diese einzufordern versuchen;
People-oriented as a breed, they actively solicit human attention.
Als menschenorientierte Rasse sucht sie aktiv menschliche Aufmerksamkeit.
Never solicit members for any type of service or product;
Nie bei anderen Mitgliedern für Dienstleistungen oder Produkte werben;
You can solicit customer reviews outside of the typical product review submission scenario.
Sie können Kunden dazu auffordern, Bewertungen abseits der typischen Produktbewertung zu verfassen.
Results: 19, Time: 0.0682

Top dictionary queries

English - German