Examples of using
Submitted by the applicant
in English and their translations into German
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Political
Computer
Programming
Official/political
Political
They must above all be satisfied that the application for an airport transit visa is justified on the basis of the documents submitted by the applicant, and that as far as possible these documents guarantee entry into the country of final destination,
Sie müssen namentlich dafür Sorge tragen, daß der Antrag auf Ausstellung eines Visums für den Transit auf Flughäfen in Anbetracht der vom Antragsteller vorgelegten Unterlagen gerechtfertigt ist und daß diese Unterlagen die Einreise in das Endbestimmungsland soweit
For annulment of the decision of the Council of the European Union of 13 October 2004 to reject both the tenders submitted by the applicant under tender procedure UCA-033/04 and, secondly,
Betreffend eine Klage auf Nichtigerklärung der Entscheidung des Rates der Europäischen Union vom 13. Oktober 2004, mit der die beiden Angebote der Klägerin im Rahmen des Ausschreibungsverfahrens UCA-033/04 abgelehnt wurden,
The request for authorisation pursuant to Article 7, Paragraph 1 of the Authorisation Act, shall be submitted by the applicant to the Chamber on a prescribed form that has been legibly
Erfordernisse des Genehmigungsantrags Den Antrag auf die Erteilung der Autorisierung gemäß§ 7 Abs. 1 des Autorisierungsgesetzes ist vom Antragsteller an die Kammer schriftlich, mit dem vorgeschriebenen Formular zu stellen,
The documentation and information to support an extension of the field of application has been submitted by the applicant.
Der Antragsteller entsprechende Informationen und Unterlagen zur Begründung der gewünschten Ausdehnung des Anwendungsbereichs vorgelegt hat;
Step 2- particular uses of a substance will be authorised on the basis of a risk assessment submitted by the applicant to the authorities.
Schritt 2- Besondere Verwendungszwecke eines Stoffs werden auf der Grundlage einer Risikobeurteilung zugelassen, die den Behörden vom Antragsteller vorgelegt wird.
An information about the Member States in which an application for a marketing authorisation submitted by the applicant for the same veterinary medicinal product is under examination;
Angaben zu den Mitgliedstaaten, in denen ein vom Antragsteller für dasselbe Tierarzneimittel eingereichter Antrag auf Zulassung gerade geprüft wird;
This is a procedure that basically consists of a formal verification of the documents submitted by the applicant, as happens presently in civil and commercial proceedings.
Dieses Verfahren besteht im Wesentlichen in einer formalen Überprüfung der vom Kläger vorgelegten Unterlagen, wie dies derzeit bei Zivil‑ und Handelssachen der Fall ist.
Therefore, a certain time period, hereinafter referred to as the"first phase", should be fixed during which the information for existing primary products should be submitted by the applicant to the Authority.
Daher sollte ein bestimmter Zeitraum(im Folgenden"erste Phase" genannt) festgelegt werden, in demder Antragstellerder Behörde die Informationen für bereits bestehende Primärprodukte vorlegen sollte.
Once all required documents and information have been submitted by the Applicant, GDM FX will review the application
Sobald alle erforderlichen Unterlagen und Informationen vom Anwärter eingereicht wurden, überprüft GDM FX den Antrag
the applicant may ask Member States' advice on the acceptability of justifications submitted by the applicant to waive certain studies.
ein Mindestmaß zu beschränken, kann der Antragsteller die Mitgliedstaaten um Rat fragen, welche Begründungen des Antragstellers dafür, dass bestimmte Prüfungen nicht durchgeführt werden.
A marketing authorization application was submitted by the Applicant ProStrakan Ltd through the Decentralised Procedure for Rapinyl,
Der Antragsteller, ProStrakan Ltd, reichte im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens einen Antrag auf Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen für Rapinyl ein,
Data submitted by the applicant or held by the competent authorities
Vom Antragsteller vorgelegte oder im Besitz der zuständigen Behörden
As a result, Member States are sometimes reluctant to allow that certain studies listed in the core data set need not be submitted by the applicant as the safety of a substance is sufficiently established by other available information.
Folglich entbinden die Mitgliedstaaten die Antragsteller mitunter nur ungern davon, bestimmte unter das Kerndatenpaket fallende Studien nicht vorzulegen, weil die Sicherheit eines Stoffes durch andere verfügbare Informationen hinreichend belegt ist.
Next, as regards the first part of the second plea, namely failure to take account of the probative value of the evidence submitted by the applicant, each of the various allegations in the complaint must be analysed separately.
Beim ersten Teil des zweiten Klagegrundes, der Verkennung der Beweiskraft des klägerischen Vorbringens, sind die verschiedenen in der Beschwerde aufgestellten Behauptungen getrennt zu prüfen.
The Commission examined the evidence submitted by the applicant and considered it sufficient to justify the initiation of an interim review
Die Kommission prüfte dievon dem Antragsteller vorgelegten Beweise und kam zu dem Schluss, dass diese Beweise ausreichten,
The Commission does not accept amendment 49, apart from the first sentence which concerns the responsibility for the data submitted, aimed at providing for a procedure to be applied by the Agency when the data submitted by the applicant or the authorisation holder are incorrect.
Die Kommission übernimmt nicht die Änderung 49- mit Ausnahme des ersten Satzes- betreffend das von der Agentur anzuwendende Verfahren, wenn die vom Antragsteller oder Genehmigungsinhaber eingereichten Unterlagen falsch sind.
a dossier conforming to the requirements of Annex III to Directive 91/414/EEC, submitted by the applicant for authorisation.
Dies gilt insbesondere für die Bewertung von Unterlagen gemäß den Anforderungen von Anhang III der Richtlinie 91/414/EWG, die vom Antragsteller für die Zulassung eingereicht werden.
The following complaint submitted by the applicant was dismissed by the OVG Lüneburg.
Die daraufhin vom Antragsteller eingereichte Beschwerde beim OVG Lüneburg wies das Gericht zurück.
The API information submitted by the applicant or FPP manufacturer should include the following according to the options used.
Die API-Informationen vom Antragsteller oder FPP Hersteller eingereicht werden, sollten die folgenden nach den Optionen, die verwendet.
The original receipts then have to be submitted by the applicant with the appropriate form(see How to Apply) at the personnal department.
Die Originalbelege werden dann von dem/der Antragsteller_in mit dem entsprechenden Antragsformular(siehe Wie bewerbe ich mich) bei der Personalabteilung abgegeben.
Deutsch
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文