BE EMPHASISED in Greek translation

να τονιστεί
stressing
to emphasize
να επισημανθεί
to point out
saying
υπογραμμίζεται
i stress
i underline
i would emphasise
i emphasize
i underscore
i would highlight
i would point out
i say
i am highlighting
να τονισθεί
stressing
to emphasize
να τονίσουμε
stressing
to emphasize
να τονίζεται
stressing
to emphasize
επισημαίνεται
i note
i would point out
i say
i emphasise
i would highlight
i'm pointing out
i underline

Examples of using Be emphasised in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
As Patient also notes,“it must be emphasised that if this occurs, the child cannot help swearing.
Σημείωση: πρέπει να τονιστεί ότι εάν συμβεί αυτό, το παιδί δεν μπορεί να βοηθήσει να ορκιστεί.
It must be emphasised, however, that the Union should not be the only one to make concessions.
Πρέπει να δοθεί έμφαση, ωστόσο, στο γεγονός ότι η Ένωση δεν πρέπει να είναι η μόνη που θα κάνει παραχωρήσεις.
It should be emphasised that the disjunction of accounts does not cause any financial consequences for the Member States concerned,
Πρέπει να τονισθεί πως ο διαχωρισμός των λογαριασμών δεν έχει οικονομικές επιπτώσεις για τα εμπλεκόμενα κράτη μέλη, ούτε αποτελεί εκ των
It should be emphasised that the sector's problems stem,
Πρέπει να επισημανθεί ότι τα προβλήματα του κλάδου πηγάζουν,
It must be emphasised, however, that compulsory modulation- involving the long-term abolition of direct subsidies- continues to be the objective.
Πρέπει, πάντως, να τονιστεί ότι στόχος μας εξακολουθεί να είναι η υποχρεωτική διαφοροποίηση- με μακροπρόθεσμη κατάργηση των άμεσων ενισχύσεων.
Instead, the production and consumption of local products must be emphasised, since transporting them results in lower greenhouse gas emissions.
Αντίθετα, πρέπει να δοθεί έμφαση στην παραγωγή και κατανάλωση τοπικών προϊόντων, καθώς η μεταφορά τους οδηγεί σε χαμηλότερες εκπομπές αερίων του θερμοκηπίου.
It should be emphasised that a few decades ago the world was not talking about ecological crisis, not even an ecological problem.
Εδώ βέβαια πρέπει να τονίσουμε ότι πριν λίγες μόλις δεκαετίες ο κόσμος δεν μιλούσε για οικολογική κρίση, ούτε καν για οικολογικό πρόβλημα.
This should be emphasised in particular as regards disclosure of inside information in accordance with the provisions on such disclosure in this Directive.
Αυτό θα πρέπει να τονισθεί ιδίως όσον αφορά τη δημοσιοποίηση εμπιστευτικών πληροφοριών σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας που ρυθμίζουν μια τέτοια δημοσιοποίηση.
Incidentally, it should be emphasised that the contested decision is more nuanced than the impression that Hungary seeks to give.
Εξάλλου, πρέπει να τονιστεί ότι η προσβαλλόμενη απόφαση είναι πιο σύνθετη από ό, τι την παρουσιάζει η Ουγγαρία.
a model of organisation, and restructuring efforts in this area must be emphasised.
αποτελεί σήμερα πρότυπο οργάνωσης, και πρέπει να δοθεί έμφαση στις προσπάθειες ανασυγκρότησης.
It should be emphasised that labour productivity has risen,
Θα πρέπει να τονίσουμε ότι η παραγωγικότητα της εργασίας έχει αυξηθεί,
Pure vocational training should not be emphasised until the later years of the educational process.
Η καθαρά επαγγελματική εκγύμναση δεν θα πρέπει να τονίζεται παρά μόνο στα τελευταία χρόνια της εκπαιδευτικής διαδικασίας.
It must also be emphasised that the parties may agree on maintenance claims without bringing the case to court.
Πρέπει εξίσου να τονισθεί ότι τα μέρη μπορούν να συμφωνήσουν σχετικά με τα ζητήματα διατροφής χωρίς να απευθυνθούν στη δικαιοσύνη.
However, it must be emphasised that the old demons have not disappeared entirely
Εντούτοις, πρέπει να επισημάνουμε ότι οι δαίμονες του παρελθόντος δεν έχουν εξαφανιστεί εντελώς
Note: it must be emphasised that if this occurs, the child cannot help swearing.
Σημείωση: πρέπει να τονιστεί ότι εάν συμβεί αυτό, το παιδί δεν μπορεί να βοηθήσει να ορκιστεί.
when their practical application has to be emphasised.
θρησκευτικές τελετές) όταν πρέπει να δοθεί έμφαση στην πρακτική τους εφαρμογή.
It must be emphasised that the fact that BiH has not achieved PfP at this summit does not in any way preclude the country from doing so in the future.
Πρέπει να τονίσουμε ότι το γεγονός πως η Β-Ε δεν πέτυχε ένταξη στο PfP σε αυτή τη σύνοδο, δεν αποκλείει ότι η χώρα θα το κάνει στο μέλλον.
Any decision relating to the child should be the result of agreement between both parents and this should be emphasised to the child.
Οποιαδήποτε απόφαση έχει σχέση με το παιδί πρέπει να είναι αποτέλεσμα συμφωνίας και των δύο γονιών και αυτό πρέπει να τονίζεται στο παιδί.
although it must also be emphasised that this is to be an international event.
αν και πρέπει να τονισθεί ότι πρόκειται για διεθνές γεγονός.
The efforts of these countries to enhance peace, stability and conflict prevention in the region should be emphasised, along with the strengthening of good neighbourly relations.
Πρέπει να επισημανθούν οι προσπάθειες των χωρών αυτών για την ενίσχυση της ειρήνης, της σταθερότητας και της πρόληψης των συγκρούσεων στην περιοχή, παράλληλα με την ενίσχυση των καλών σχέσεων γειτονίας.".
Results: 249, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek