DATE SET in Greek translation

[deit set]
[deit set]
τον ορισμό της ημερομηνίας
προθεσμία που καθόρισε

Examples of using Date set in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
She called it"love at first sight;" however, after having her wedding dress fitted and date set, she decided the marriage would not work,
Το αποκαλούσε«έρωτα με την πρώτη ματιά», ωστόσο, μετά την πρόβα νυφικού και τον ορισμό της ημερομηνίας, αποφάσισε πως ο γάμος δεν είχε μέλλον,
She called it"love at first sight but after having her wedding dress fitted and the date set, she decided the marriage would not work because the demands of their careers would keep them apart most of the time.
Το αποκαλούσε«έρωτα με την πρώτη ματιά», ωστόσο, μετά την πρόβα νυφικού και τον ορισμό της ημερομηνίας, αποφάσισε πως ο γάμος δεν είχε μέλλον, εξαιτίας των επαγγελματικών τους υποχρεώσεων που θα τους κρατούσαν μακριά για μεγάλα χρονικά διαστήματα[42].
First, contrary to the suggestions in the draft resolution before us today, there is no execution date set in this case and it is likely to be some time before one is set..
Πρώτον, αντίθετα με τις υποθέσεις που περιέχονται στο σχέδιο ψηφίσματος που μας υπεβλήθη σήμερα, δεν έχει οριστεί ημερομηνία εκτέλεσης στην περίπτωση αυτή και πιθανόν να περάσει ακόμη καιρός μέχρι να οριστεί..
the daily penalty would have to be paid from the date of the judgment or a later date set by the Court.
η ημερήσια χρηματική ποινή θα πρέπει να αρχίσει να καταβάλλεται από την ημερομηνία της απόφασης ή από μεταγενέστερη ημερομηνία που θα ορίσει το Δικαστήριο.
the daily penalty would have to be paid from the date of the judgment or a later date set by the Court until the transposition is complete.
τη γνώμη της Επιτροπής, η ημερήσια χρηματική ποινή θα πρέπει να αρχίσει να καταβάλλεται από την ημερομηνία της απόφασης ή από μεταγενέστερη ημερομηνία που θα ορίσει το Δικαστήριο.
which they may exercise no later than seven days before the date set for the adjudication of the matter.
τα οποία δύνανται να ασκήσουν το αργότερο επτά ημέρες πριν από την καθορισμένη ημερομηνία εκδίκασης της υπόθεσης.
Whereas the operation of this Directive should be reviewed at the latest three years after the date set for procurement rules to be transposed into national law;
Ότι η εφαρμογή της παρούσας οδηγίας πρέπει να επανεξετασθεί το αργότερο τρία έτη μετά την ημερομηνία που καθορίζεται για την ενσωμάτωση των κανόνων σύναψης των συμβάσεων στο εθνικό δίκαιο·
With effect from the date set pursuant to Article 9(3),
Από την ημερομηνία που καθορίζεται βάσει του άρθρου 9 παράγραφος 3,
associations of undertakings concerned periodic penalty payments of up to ECU 25000 for each day of delay calculated from the date set in the decision, in order to compel diem.
παράγραφος 1 στοιχείο 6, επιχειρήσεων και ενώσεων επιχειρήσεων χρηματικές ύψους μέχρι 25 000 Ecu ανά ημέρα υπερημερίας από την ημερομηνία που καθορίζεται στην απόφαση της για να τις υποχρεώσει.
associations of undertakings concerned periodic penalty payments of up to ECU 25 000 for each day of delay calculated from the date set in the decision, in order to compel them.
παράγραφος 1 στοιχείο 6, επιχειρήσεων και ενώσεων επιχειρήσεων χρηματικές ύψους μέχρι 25 000 Ecu ανά ημέρα υπερημερίας από την ημερομηνία που καθορίζεται στην απόφαση της, για να τις υποχρεώσει.
the court will require that the person submitting such documents provide a translation by the date set by the court.
το δικαστήριο θα ζητήσει από το πρόσωπο που υποβάλλει τα εν λόγω έγγραφα να προσκομίσει τη μετάφραση αυτών έως την ημερομηνία που ορίζει το δικαστήριο.
in the case of farmers, from the date set in a Commission act in accordance with Article 4(3).
στην περίπτωση των γεωργών, από την ημερομηνία που ορίζεται σε πράξη της Επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3.
However, before the date set for entry into force any Party may give notice to the Secretary-General that it exempts itself from giving effect to that amendment for a period not longer than one year from the date of its entry into force,
Όμως, πριν την ημερομηνία που καθορίστηκε για τη θέση σε ισχύ, οποιοδήποτε μέρος μπορεί να ειδοποιήσει το Γενικό Γραμματέα ότι εξαιρεί τον εαυτόν του από την εφαρμογή τής τροποποίησης για μια περίοδο μέχρι ενός έτους, από την ημερομηνία που αρχίζει η ισχύς της ή για μεγαλύτερη χρονική περίοδο που
However, before the date set for entry into force,
Όμως, πριν την ημερομηνία που καθορίστηκε για τη θέση σε ισχύ,
User information expired date setting.
Οι πληροφορίες χρηστών έληξαν ρύθμιση ημερομηνίας.
Fingerprint expired date setting.
Το δακτυλικό αποτύπωμα έληξε ρύθμιση ημερομηνίας.
If your system follows the mm/dd/yy date setting and your formula follows a different setting,
Εάν το σύστημα ακολουθεί τη ρύθμιση ημερομηνίας μμ/ηη/εε και ο τύπος ακολουθεί μια διαφορετική τη ρύθμιση,
When you enter some text into a cell such as"2/2", Excel assumes that this is a date and formats it according to the default date setting in Control Panel.
Όταν εισάγετε κάποιο κείμενο σε ένα κελί, όπως"2/2", το Excel υποθέτει ότι αυτή είναι μια ημερομηνία και το μορφοποιεί σύμφωνα με την προεπιλεγμένη ρύθμιση ημερομηνίας στον πίνακα ελέγχου.
Any date set?
Καθορίσατε ημερομηνίες;?
Date set on the Blomberg trial?
Ορίστηκε ημερομηνία για την δίκη του Μπλόμπεργκ;?
Results: 5559, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek