ORDERED HIM in Greek translation

['ɔːdəd him]
['ɔːdəd him]
τον διέταξε
i command
i give the orders
orders
τον πρόσταξε
i command
i give you
τον διέταξαν
i command
i give the orders
orders
τον διέταξα
i command
i give the orders
orders
του έδωσε εντολή
του ζήτησε
i ask
i want
i require
i request

Examples of using Ordered him in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
on discovering that Sebastian had found God, ordered him to renounce his faith. He refused.
ο Σεβαστιανός είχε βρει τον Θεό, τον διέταξε να απαρνηθεί την πίστη του κι αυτός αρνήθηκε.
So they took him to the street and ordered him to kneel and shot him in the back of the head.
Και έτσι τον βγάλανε στο δρόμο και τον διέταξαν να γονατίσει και τον πυροβόλησαν πίσω στο κεφάλι.
egregious fraud" and ordered him to repay the two investors their $25,000.
σκανδαλώδη απάτη» και τον διέταξε να αποπληρώσει τα $25.000 στους δυο επενδυτές.
When that officer ordered him to back off and he didn't,
Όταν οι αστυνομικοί τον διέταξαν να κάνει πίσω
Ruskov, and ordered him to appoint eight Cossacks to form a bodyguard for the Commander-in-Chief.
Ρουσακόφ και τον διέταξα να ορίσει οχτώ κοζάκους για φρουρά του ανώτατου διοικητή.
Sidious was pleased with his apprentice's success and ordered him to find Cylo and destroy him..
Ο Σίντιους ήταν ευχαριστημένος με την επιτυχία του μαθητή του και τον διέταξε να βρει και να καταστρέψει το Σάιλο.
Officers gave him a warning and then ordered him to stop and allow the service to do its job,
Οι αξιωματικοί τον προειδοποίησαν και στη συνέχεια τον διέταξαν να σταματήσει και να επιτρέψει στην υπηρεσία να κάνει τη δουλειά της,
Russkoff, and ordered him to appoint eight Cossacks to form a bodyguard for the Commander-in-Chief.
Ρουσακόφ και τον διέταξα να ορίσει οχτώ κοζάκους για φρουρά του ανώτατου διοικητή.
Horst Ratjen claimed the Nazis ordered him to pose as a woman“for the sake of the honor
αργότερα θα ισχυριζόταν ότι οι Ναζί τον διέταξαν να θέσει ως γυναίκα"για χάρη της τιμής
would later claim the Nazis ordered him to pose as a woman“for the sake of the honor
αργότερα θα ισχυριζόταν ότι οι Ναζί τον διέταξαν να θέσει ως γυναίκα"για χάρη της τιμής
At that time, French authorities ordered him to leave the country,
Τότε, οι Γαλλικές Αρχές τον διέταξαν να εγκαταλείψει τη χώρα,
Nygard fought the courts, who ordered him to remove the turbine on more than one occasion, for years.
Ο Nygard πολέμησε τα δικαστήρια, που τον διέταξαν να βγάλει την ανεμογεννήτρια περισσότερες από μία φορά, εδώ και χρόνια.
especially Tydeus and Menandros, ordered him to depart, for they said they were generals now, not he.
κυρίως ο Τυδέας και ο Μένανδρος, τον διέταξαν να φύγει· γιατί εκείνοι(είπαν) είναι στρατηγοί, και όχι εκείνος.
who relieved him of his post and ordered him repatriated but stopped short of placing him under arrest.
οι οποίες τον απάλλαξαν από τη θέση του και τον διέταξαν να επαναπατριστεί, αλλά σύντομα τον αποδέσμευσε από την κράτησή του.
In a recent encounter, two men got onto a bus he was travelling in and ordered him to“leave, run or get down”.
Πρόσφατα, δύο άνδρες επιβιβάστηκαν σε λεωφορείο, στο οποίο βρισκόταν ο Chege και τον διέταξαν να φύγει.
But the Athenian generals, especially Tydeus and Menandros, ordered him to depart, for they said they were generals now, not he.
Οι στρατηγοί όμως-ιδίως ο Τυδέας και ο Μένανδρος- τον πρόσταξαν να φύγει· γιατί(του είπαν) ότι τώρα οι ίδιοι είναι στρατηγοί και όχι εκείνος.
so he did not do what the Saints ordered him to do.
είναι αποκύημα της φαντασίας του, δεν έκανε τίποτε από αυτά που τον πρόσταξαν οι άγιοι.
Bek's superior, the person who ordered him to reveal the location of the rebel base to the Cardassians.
Ο προϊστάμενος του Μπεκ, αυτός που έδωσε την εντολή να αποκαλυφθεί η θέση της βάσης των ανταρτών στους Καρδάσιους.
What I didn't know until I went back through the phone logs was who ordered him to do it.
Αυτό που δεν ήξερα, μέχρι που ξαναείδα τα τηλεφωνικά αρχεία, ήταν ποιος έδωσε την εντολή να γίνει.
called a first-class painter and ordered him to paint an exact copy of the icon with the aim of sending this one to Cyprus.
κάλεσε άριστο ζωγράφο και τον πρόσταξε να φιλοτεχνήσει αντίγραφο της Ιεράς εικόνας με σκοπό να αποτελέσει αυτό στην Κύπρο.
Results: 145, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek