ORDERED HIM IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːdəd him]

Examples of using Ordered him in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Morant ordered him shot.
Carratalá ordenó su fusilamiento.
It was I who ordered him arrested.
Fui yo quien ordenó su arresto.
a federal immigration judge ordered him dismissed.
un juez federal de inmigración ordenó que lo destituyeran.
Then the commander arrested him and ordered him bound with two chains.
Entonces el comandante llegó y lo prendió, y ordenó que lo ataran con dos cadenas;
In 2368, Garak somehow betrayed Tain, and Tain ordered him killed.
En 2368, Garak traiciona de alguna manera a Tain, y el ordena que lo maten.
He spent months in prison before a court ordered him released.
Pasó meses en prisión antes de que un tribunal ordenara su liberación.
For so the LORD has ordered him.
Seguramente el Señor le ha ordenado que lo haga.
Judge Walker ordered him released.
El juez Walker ordenó su liberación.
A judge ordered him not to leave the country
Un juez le pidió que no abandonara el país
arrested him, and ordered him to be bound with two chains;
le prendió, y le mandó atar con dos cadenas;
The pilot of the helicopter established contact with the master of the vessel and ordered him to change course.
El helicóptero se puso en contacto por radio con el capitán del buque iraquí y le pidió que cambiara el rumbo.
My grandmother ordered him to bring me over here,… but the war made it difficult.
Mi abuela le encargó que me trajera, pero… por la guerra no habíamos podido hacerlo.
He's a genuine Hollywood film producer whose doctor ordered him to live in Colorado due to a medical condition.
Es un auténtico productor de Hollywood cuyo médico le mandó vivir en Colorado por una enfermedad.
The settlers reportedly chased his car, ordered him to stop on the side of a road
Se dice que los colonos fueron en persecución de su auto, le ordenaron detenerse a un lado del camino
I have cut off all revenue and supplies ordered him to disband his forces and return.
Le he cortado el dinero. Le ordené que dispersara sus fuerzas y regresara.
Immediately after, two of the agents subdued him and ordered him to undress, that they were going to give him"a medical check-up.
Inmediatamente después, dos de los agentes lo sometieron y le ordenaron que se desnudara, que iban a hacerle"un chequeo médico.
Prats ordered him to come down, identify himself,
Prats le ordena bajar del tanque
They allegedly did not find any illegal articles in Delroy Quelch's cell but nonetheless ordered him out of the cell and began to beat him..
Al parecer, no encontraron ningún artículo ilegal en la celda de Delroy Quelch, pese a lo cual le ordenaron que saliera de la celda y empezaron a golpearlo.
held him at gunpoint, ordered him not to move.
le apunté con la pistola, y le ordené que no se moviera.
the competent Belgian authorities ordered him to leave the territory.
las autoridades belgas competentes le ordenaron que saliera del territorio.
Results: 296, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish