Examples of using
To resolve the problems
in English and their translations into Greek
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Computer
Actually, the only good thing about this economic crisis is that policy is required to resolve the problems.
Στην πραγματικότητα, το μόνο καλό αυτής της οικονομικής κρίσης είναι ότι απαιτείται πολιτική για τηνεπίλυση των προβλημάτων.
The conference decided to adopt a proposal to publish a briefing paper on harm reduction which will include proposals to resolve the problems.
Το συνέδριο αποφάσισε να εγκρίνει μια πρόταση να δημοσιεύσει ένα ενημερωτικό έγγραφο για τη μείωση της βλάβης που θα περιλαμβάνει προτάσεις για τηνεπίλυση των προβλημάτων.
The Commission will continue to work with all Member States concerned to resolve the problems identified in these infringement procedures.
Επιτροπή θα συνεχίσει να συνεργάζεται με όλα τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη για τηνεπίλυση των προβλημάτων, τα οποία διαπιστώθηκαν στις εν λόγω διαδικασίες επί παραβάσει.
The Commission may, in the future, take steps to resolve the problems identified by the Court.
Η Επιτροπή θα μπορέσει στο μέλλον να λάβει μέτρα για τηνεπίλυση των προβλημάτων που επεσήμανε το Συνέδριο.
Today, a large number of“Combatants of the Spirit” are struggling to resolve the problems relating to the completion of this gigantic project.
Σήμερα, ένας μεγάλος αριθμός«Μαχητών του Πνεύματος» αγωνίζονται για τηνεπίλυση των προβλημάτων, που αφορούν στην ολοκλήρωση του γιγαντιαίου αυτού εγχειρήματος.
to command, to resolve the problems.
να την εντολή, για τηνεπίλυση των προβλημάτων.
The new nation held a Constitutional Convention in 1787 to resolve the problems stemming from the Articles of Confederation.
Οι αποικίες έκαναν μία Συνταγματική Συνέλευση για να επιλύσουν τα προβλήματα που προέρχονταν από τα Άρθρα της Συνομοσπονδίας.
The only way to resolve the problems in the Balkans is to go back to the past.
SOLVIT was created in order to resolve the problems faced by citizens
Το SOLVIT δημιουργήθηκε για τηνεπίλυση των προβλημάτων που αντιμετωπίζουν πολίτες
The right way to resolve the problems associated with phoney selfemployment would be to agree on a definition for selfemployment between worker
Ο σωστός τρόπος επίλυσης των προβλημάτων που σχετίζονται με την ψευδο-αυτοαπασχόληση θα ήταν η επίτευξη συμφωνίας για έναν ορισμό της αυτοαπασχόλησης μεταξύ οργανώσεων εργαζομένων
The Witnesses filed six applications with the European Court of Human Rights(ECHR) to resolve the problems.
Με στόχο τηνεπίλυση των προβλημάτων, οι Μάρτυρες κατέθεσαν έξι προσφυγές στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου(ΕΔΔΑ).
Farmers proposed specific ideas and measures to resolve the problems of fruit producers in the wider Prespa region.
Οι αγρότες πρότειναν συγκεκριμένες ιδέες και μέτρα για να επιλύσουν τα προβλήματατων φρουτοπαραγωγών στην ευρύτερη περιοχή Πρέσπα.
Our determination to resolve the problems is ongoing," he told reporters during a joint news conference with German Interior Minister Thomas de Maiziere in Ankara.
Η αποφασιστικότητά μας για επίλυση των προβλημάτων είναι συνεχής", ανέφερε σε δημοσιογράφους κατά τη διάρκεια κοινής συνέντευξης Τύπου με το Γερμανό υπουργό Εσωτερικών Τόμας ντε Μεζιέρ στην Άγκυρα.
Italy but it resulted in disagreement between delegates on how to resolve the problems.
κατέληξε σε διαφωνία μεταξύ των αντιπροσώπων σχετικά με τον τρόπο επίλυσης των προβλημάτων.
we should try to resolve the problems beforehand.
πρέπει να γίνει προσπάθεια επίλυσης των προβλημάτων εκ των προτέρων.
a combination of measures may perhaps begin to resolve the problems.
ένας συνδυασμός μέτρων ενδεχομένως να συμβάλει στην επίλυση των προβλημάτων.
would like to resolve the problems by peaceful means.
και επιθυμεί τηνεπίλυση των προβλημάτων με ειρηνικά μέσα.
Developers are continually making security patches available to resolve the problems detected.
Οι υπεύθυνοι ανάπτυξης συνεχώς ενημερώνουν τους χρήστες για συμπληρώματα ασφάλειας, τα οποία διατίθενται για να επιλύσουν τα προβλήματα που ανιχνεύονται.
a regulation to resolve the problems that have arisen.
με στόχο τηνεπίλυση των προβλημάτων που έχουν προκύψει.
The Third World today faces Europe like a colossal mass whose aim should be to attempt to resolve the problemsto which Europe has not been able to find the answers.
Ο Τρίτος Κόσμος αντικρίζει σήμερα την Ευρώπη ως μια τεράστια μάζα, σκοπός της οποίας θα πρέπει να είναι να προσπαθήσει να επιλύσει τα προβλήματα για τα οποία η Ευρώπη δεν μπόρεσε να βρει απάντηση.
Ελληνικά
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文