fix the problemto fixfix the issueto rectify the problemto correct the issueresolve the issueresolve the problemcorrect the problemsolve the problemremedy the problem
Examples of using
To resolve the problems
in English and their translations into German
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Political
Computer
Programming
Official/political
Political
a quick test of that in the first setup didn't seem to resolve the problems and I didn't have time to troubleshoot the how's and why's.
ein schneller Test der, dass im ersten Setup schien nicht die Probleme zu lösen und ich hatte keine Zeit, um das Wie und Warum ist beheben.
The Commission is currently analysing this issue and on the basis of an impact assessment intends to present an initiative in 2012 to resolve the problems that arise when two Member States have taxing rights over dividends paid to individual investors.
Die Kommission untersucht zurzeit diese Frage und beabsichtigt, 2012 auf Basis einer Folgenabschätzung eine Initiative vorzulegen, um die Probleme zu lösen, die entstehen, wenn zwei Mitgliedstaaten Steueransprüche auf Dividenden erheben können, die an Einzelinvestoren ausgeschüttet wurden.
To resolve the problems of pensioners and elderly people in Europe.
Dass die Problemeder älteren Menschen und der Rentner in Europa gelöst werden.
That is not the way to resolve the problems in the Middle East.
Das ist nicht der Weg zu einer Lösung der Probleme im Nahen Osten.
Metro Line is a great infrastructure born to resolve the problems of city mobility.
Die Metrolinie ist eine großartige Infrastruktur, diedie Problemeder städtischen Mobilität lösen dürfte.
I hope that we can manage to resolve the problems which exist without engaging in mutual recriminations.
Ich hoffe, wir schaffen es, die bestehenden Probleme ohne gegenseitige Vorwürfe zu lösen.
In the meantime the Permanent Representatives Committee will continue its endeavours to resolve the problems still outstanding.
Bis dahin wird der Ausschuß der Ständigen Vertreter die Bemühungen um eine Lösung der noch offenen Probleme fortsetzen.
Tbilisi is dealing calmly with the situation, and would like to resolve the problems by peaceful means.
Tiflis geht besonnen mit der Situation um und würde die Probleme gern mit friedlichen Mitteln lösen.
It was very difficult to resolve the problems in a way that was useful for those concerned.
Es war sehr schwierig, eine für die Beteiligten sinnvolle Lösung der Problemstellung zu erreichen.
My obligation is to resolve the problems and view the difficulties rather coolly
Meine Pflicht ist es, die Probleme zu lösen und die Schwierigkeiten mit einem gewissen Abstand
Actually, the only good thing about this economic crisis is that policy is required to resolve the problems.
Das einzig Gute an dieser Wirtschaftskrise ist in der Tat, dass die Politik die Probleme nun lösen muss.
The Committee has specific doubts as to whether the measures described will be sufficient to resolve the problems described.
Der Ausschuss hat konkrete Zweifel, ob mit den beschriebenen Maßnahmen schon die beschriebenen Probleme zu lösen sind.
The capacity of education to resolve the problems of society as a whole, therefore, must not be overrated.
Deshalb darf der Stellenwert der Bildung bei der Lösung gesamtgesellschaftlicher Probleme nicht zu hoch angesetzt werden.
Later we will be discussing the problem of discards and a combination of measures may perhaps begin to resolve the problems.
Später werden wir das Problemder Rückwürfe erörtern, für das durch eine Kombination verschiedener Maßnahmen vielleicht der Beginn einer Lösung gefunden werden kann.
The European Council welcomes the initiative of the regional leaders in seeking to resolve the problems in Eastern Zaire through dialogue.
Der Europäische Rat begrüßt die Initiative der führenden Politiker der Region zur Lösung der Probleme in Ost-Zaire im Wege des Dialogs.
This contract allows them to instigate initiatives to resolve the problems.
Dieser Arbeitsvertrag ermöglicht es ihnen, Schritte zur Lösung ihrer Schwierigkeiten in Angriff zu nehmen.
Exchanging accusations would not help to resolve the problems, continued Steinmeier.
Gegenseitige Schuldzuweisungen würden nicht dazu beitragen, die Probleme in den Griff zu bekommen, so Steinmeier weiter.
We think- it has added Maneschi- to resolve the problems with the Town development plan?
Denken wir,- hat Maneschi hinzugefügt-, die Probleme mit dem Stadtbauplan zu lösen?
Not volunteer, but use our existing business to resolve the problems of the stricken areas.
Wir wollten die Probleme in den betroffenen Gebieten nicht durch freiwillige Hilfe lösen, sondern indem wir unser bereits existierendes Geschäft nutzten.
He did not make this letter public because he was hoping to resolve the problems within the Party.
Er ließ seinen Brief nicht veröffentlichen, denn er hoffte, das Problem innerhalb der Partei lösen zu können.
Deutsch
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文