UNIFORM IMPLEMENTATION in Greek translation

['juːnifɔːm ˌimplimen'teiʃn]
['juːnifɔːm ˌimplimen'teiʃn]

Examples of using Uniform implementation in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
carriers stressed that an uniform implementation of the regulations has not yet been achieved as the concepts of assistance,
δεν έχει ακόμη επιτευχθεί η ομοιόμορφη εφαρμογή των κανονισμών, δεδομένου ότι οι έννοιες της συνδρομής, της μεταφοράς με άλλο δρομολόγιο υπό συγκρίσιμες συνθήκες
In order to ensure the uniform implementation of the measures imposed,
Προκειμένου να διασφαλίζεται η ομοιόμορφη εφαρμογή των μέτρων που επιßάλλονται,
In order to ensure uniform implementation of this Regulation and in view of the importance of the financial effects of measures being imposed pursuant to this Regulation,
Για να διασφαλιστεί η ομοιόμορφη υλοποίηση και λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία των δημοσιονομικών συνεπειών των μέτρων, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στο Συμβούλιο,
Would it not be better to adopt measures which allow uniform legal interpretation and uniform implementation in all countries,
Δεν θα ήταν προτιμότερο να εγκρίνουμε μέτρα που να επιτρέπουν την ομοιόμορφη νομική ερμηνεία και την ενιαία εφαρμογή σε όλες τις χώρες και να περιορίσουμε τις οδηγίες που
In order to ensure uniform implementation and in view of the importance of the financial effects of measures being imposed,
Για να διασφαλιστεί η ομοιόμορφη υλοποίηση και λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία των δημοσιονομικών συνεπειών των μέτρων,
The duty of the Attorney General's Office is to control the precise and uniform implementation of the laws by the ministries
Η εισαγγελία έχει καθήκον να ελέγχει την ακριβή και ομοιόμορφη εφαρμογή των νόμων από τα υπουργεία και από τα άλλα κεντρικά
(15) In order to ensure uniform implementation of this Regulation and in view of the importance of the financial effects of measures being imposed pursuant to this Regulation,
(15) Για να εξασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, και υπό το πρίσμα της σημασίας των δημοσιονομικών επιπτώσεων των μέτρων που επιβάλλονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού,
The group was established in 2004 with a view to sharing best practices in ensuring effective and uniform implementation of various EU sanction regimes,
Η ομάδα συστάθηκε το 2004 με προοπτική τη συμμετοχή στις καλύτερες πρακτικές για τη διασφάλιση αποτελεσματικής και ομοιόμορφης εφαρμογής διαφόρων καθεστώτων κυρώσεων της ΕΕ, καθώς
Amendment(7c) The Court of Justice's criteria for determining the status of a worker ensures the uniform implementation of the personal scope of this Directive while leaving it to national authorities
Τροπολογία(7γ) Τα κριτήρια καθορισμού της ιδιότητας του εργαζομένου που έχει θεσπίσει το Δικαστήριο διασφαλίζουν μια ομοιόμορφη εφαρμογή του προσωπικού πεδίου εφαρμογής της οδηγίας, αφήνοντας στις εθνικές αρχές
In order to ensure uniform implementation and in view of the importance of the financial effects of measures being imposed,
Για να διασφαλιστεί η ομοιόμορφη υλοποίηση και λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία των δημοσιονομικών συνεπειών των μέτρων,
reduce the administrative burden and to ensure uniform implementation and compliance across Member States.
προκειμένου να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος και να διασφαλιστεί η ενιαία εφαρμογή και συμμόρφωση μεταξύ των κρατών μελών.
The Programme has the specific objective to support the preparation and uniform implementation of customs controls,
Ειδικός στόχος του προγράμματος είναι η στήριξη της εκπόνησης και ομοιόμορφης εφαρμογής της τελωνειακής νομοθεσίας
and to promote the uniform implementation of those principles and standards;
και στην προώθηση της ενιαίας εφαρμογής των εν λόγω αρχών και προτύπων·.
(19a) The Commission should monitor the uniform implementation of this Directive in order to avoid situations in which the competent authorities of the Member States each enforce a different regime.
(19α) Η Επιτροπή θα πρέπει να παρακολουθεί την ομοιόμορφη εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, προκειμένου να αποφεύγονται καταστάσεις κατά τις οποίες οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών επιβάλλουν, η καθεμιά, διαφορετικό καθεστώς.
In order to ensure uniform implementation and in view of the importance of the financial effects of measures being imposed,
Για να διασφαλιστεί η ομοιόμορφη υλοποίηση και λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία των δημοσιονομικών συνεπειών των επιβαλλόμενων μέτρων,
The Council will also have a chance to discuss how to continue work on the revision of the Schengen evaluation mechanism to ensure more efficient and uniform implementation of the aquis.
Το Συμβούλιο θα έχει επίσης την ευκαιρία να συζητήσει πώς μπορούν να συνεχιστούν οι εργασίες για την αναθεώρηση του μηχανισμού αξιολόγησης Σένγκεν, ώστε να διασφαλιστεί πιο αποτελεσματική και ενιαία εφαρμογή του κεκτημένου.
Working Party of Foreign Relations Counsellors- Sanctions The group was established in 2004 with a view to sharing best practices in ensuring effective and uniform implementation of various EU sanction regimes, as well as revision and implementation of common guidelines for sanctions implementation..
Η ομάδα συστάθηκε το 2004 με προοπτική τη συμμετοχή στις καλύτερες πρακτικές για τη διασφάλιση αποτελεσματικής και ομοιόμορφης εφαρμογής διαφόρων καθεστώτων κυρώσεων της ΕΕ, καθώς και την αναθεώρηση και εφαρμογή κοινών κατευθυντηρίων γραμμών για την εφαρμογή κυρώσεων.
and to promote the uniform implementation of those principles and standards;
και στην προώθηση της ενιαίας εφαρμογής των εν λόγω αρχών και προτύπων·.
Whereas the uniform implementation of this Directive can only take place in all the Member States when the natural gas market, in particular with regard to infrastructure, has reached a sufficient level of development.
Ότι η ομοιόμορφη εφαρμογή της παρούσας οδηγίας σε όλα τα κράτη μέλη μπορεί να επιτευχθεί μόνον όταν η αγορά φυσικού αερίου, ιδίως όσον αφορά την υποδομή, θα έχει φθάσει σε ικανοποιητικό επίπεδο ανάπτυξης.
The Commission considers that this is a basic method to improve the uniform implementation of the regulation, and that it will also make it more easy for the responsible authorities in each Member State to carry out a larger number of checks.
Η Επιτροπή θεωρεί ότι αποτελεί βασική μέθοδο για την βελτίωση της ομοιόμορφης εφαρμογής του κανονισμού αυτού και, επίσης, ότι θα διευκολύνει τις αρμόδιες αρχές κάθε κράτους μέλους να διενεργούν μεγαλύτερο αριθμό ελέγχων.
Results: 127, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek