ARE INCONSISTENT in Hebrew translation

[ɑːr ˌinkən'sistənt]
[ɑːr ˌinkən'sistənt]
אינן עולות בקנה אחד
אינם עקביים
inconsistent
is not consistent
אינם תואמים
לא עקביים
inconsistent
's not consistent
don't follow
incoherent
אינם עולים בקנה אחד
אינן עולות ב קנה אחד
אינן מתיישבות

Examples of using Are inconsistent in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Unfortunately, we're receiving reports of Russian actions that are inconsistent with these statements.
לצערי, קיבלנו דיווחים על פעילות רוסית שאינם עולים בקנה אחד עם הצהרותיה.
These appear to be perimortem and are inconsistent with any of the other injuries sustained during the victim's murder.
אלה נראים perimortem ואינם עומדים עם כל הפציעות האחרות מתמשך בזמן הרצח של הקורבן.
Well, you're inconsistent and extreme, and people don't know how to respond to you.
טוב, אתה לא עיקבי וקיצוני, ואנשים לא יודעים איך להגיב לך.
However, the claims in the press release are inconsistent with the actual report,
עם זאת, הטענות בהודעה לעיתונות לא עולות בקנה אחד עם הדו"ח המלא,
You say that I lack emotion, but she's too emotional and both are a problem-- you're inconsistent.
אתה אומר שחסר לי רגש, אבל היא מדי רגשית ושניהם problem-- אתה עולה בקנה אחד.
study results are inconsistent.
תוצאות המחקר לא היו עקביות.
If we believe your actions are inconsistent with the spirit or language of our user agreements
אם אנו מאמינים שהפעולות שלך אינן עולות בקנה אחד עם הרוח או השפה של הסכמי המשתמשים
If we believe your actions are inconsistent with the spirit or language of our user agreements
אם אנו מאמינים שהפעולות שלך אינן עולות בקנה אחד עם הרוח או השפה של הסכמי המשתמשים
an above average level, but specifically those players who are inconsistent in their performance, have concentration issues
היא מיועדת ספציפית לאותם ספורטאים שאינם עקביים בביצועיהם, שסובלים מבעיות ריכוז,
funding lead campaigns and political activities that are inconsistent with government policies to promote peace and a two-state solution to the Arab-Israeli conflict.
מובילים קמפיינים ופעילות פוליטית שאינם תואמים עם מדיניות הממשלה הנורבגית לקידום תהליך השלום ופתרון שתי המדינות לסכסוך הערבי-ישראלי.
for example, are inconsistent with the wording of the law that he supported at its approval.
למשל, אינן עולות בקנה אחד עם נוסח החוק שתמך באישורו.
business practices behind it are inconsistent- and often obscured.
הכסף והמנהלים העסקיים מאחורי זה אינם עקביים- ולעתים קרובות מוסתר.
funding lead campaigns and political activities that are inconsistent with government policies to promote peace and a two-state solution to the Arab-Israeli conflict.
מובילים קמפיינים ופעילות פוליטית שאינם תואמים את מדיניות הממשלה הנורבגית לקידום תהליך השלום ופתרון שתי המדינות לסכסוך הערבי-ישראלי.
concerning what activities are inconsistent with visa status that could give rise to a finding of fraud
לגבי מה פעילויות אינן עולות בקנה אחד עם מצב ויזה שיכול להצמיח ממצא של הונאה
They are inconsistent with the clear message that arises from our decision today with regard to the very narrow scope of the discretion for postponing the hearing of the witness-accomplice's testimony.
הם אינם עולים בקנה אחד עם המסר הברור העולה מהחלטתנו היום, ביחס להיקפו הצר ביותר של שיקול הדעת לדחיית שמיעת עדות העד-השותף.
The planning authorities have rejected at least two Palestinian planning proposals on the grounds that they are inconsistent with provisions of the Jerusalem Master Plan 2030, even though this plan has not been formally approved and is not yet legally valid.
רשויות התכנון דחו לפחות שתי תכניות פלשתיניות מוצעות בעילה שאינן עולות בקנה אחד עם הוראותיה היא של תכנית המתאר" ירושלים 2030", אף ש ה תכנית זו טרם אושרה רשמית ו אין ל היא עדיין תוקף חוקי.
Israel's current criteria for evaluating travel requests- citing generalized security threats to limit travel to exceptional humanitarian circumstances personal to the applicant- are inconsistent with these obligations.
הקריטריונים הנוכחיים של ישראל לבחינת בקשות להיכנס לרצועה או לצאת ממנה- המסתמכים על איומים ביטחוניים כוללניים להגבלת נסיעות למקרים שבהם קיימות נסיבות הומניטריות חריגות וספציפיות למבקש- אינם עולים בקנה אחד עם חובות אלה.
for instance, or demonstrates behaviors that are inconsistent with the company's values.
או שהוא מדגים התנהגויות שאינן עולות בקנה אחד עם ערכי החברה.
a genuine military objective, and not overly expansive conceptions of"area denial" that are inconsistent with international humanitarian law.
ולא נועדו לצורך התפישות המרחיבות יתר-על-המידה של"מניעת גישה", שאינן עולות בקנה אחד עם המשפט ההומניטארי הבינלאומי.
Experts are skeptical of these case-control studies because the results are inconsistent, and when these studies show small positive results it could be due to limitations of the study design.
המומחים מביעים ספקות לגבי מחקרי קבוצות מיקוד אלו מכיוון שהתוצאות אינן עקביות, וכאשר מחקרים אלה מראים תוצאות חיוביות קטנות, ייתכן שהדבר נובע ממגבלות של תכנון המחקר.
Results: 64, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew