DEPENDING ON THE CONDITIONS in Hungarian translation

[di'pendiŋ ɒn ðə kən'diʃnz]
[di'pendiŋ ɒn ðə kən'diʃnz]
a körülményektől függően
a feltételektől függően
állapotától függően

Examples of using Depending on the conditions in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Average global barley yields during extreme events are expected to drop between 3 and 17 percent, depending on the conditions.
A szélsőséges jelenségek hatására a világ árpamezőinek kiterjedése várhatóan 3-17 százalékkal fog csökkenni a körülményektől függően-.
which reaches a maximum of 45 km depending on the conditions.
tovább növelve a hatótávolságát, amely- a körülményektől függően- elérheti akár a 45 kilométert is.
separated by an arbitrary number of zones depending on the conditions, time of day and situation.
egymástól tetszőleges számú zóna a körülményektől függően, a napszak és a helyzetet.
The growth rate varies considerably depending on the conditions and level of development of the plant.
A növekedés üteme jelentősen változik attól függően, hogy a feltételeit és mértékét a növény fejlődése szempontjából.
After concluding the concrete- 2-3 weeks depending on the conditions- the structure is completely ready for use.
A beton megkötése után- körülményektől függően 2-3 hét- a szerkezet teljesen kész és használatba vehető.
Depending on the conditions of the event, it is customary to distinguish between different types of statistical observation.
Az esemény körülményeitől függően szokásos különbséget tenni a különböző statisztikai megfigyelések között.
Depending on the conditions in the market in question, operators may pass on a portion of the carbon cost to consumers.
A kérdéses piac helyzetétől függően előfordulhat, hogy az üzemeltetők a kibocsátással járó költségek bizonyos százalékát továbbhárítják a fogyasztókra.
You can select other options depending on the conditions that you want to affect the way the form loads.
Attól függően, hogy milyen feltételek szerint szeretné módosítani az űrlap betöltését, más beállításokat is megadhat.
Depending on the conditions, the system is capable of communications over distances of up to 100 meters,
Környezettől függően a rendszer akár 100 méter távolságból is lehetővé teszi a kommunikációt,
Some of his performances from this period have been made available on CDs of varying quality, depending on the conditions under which the original recordings took place.
Az ebben az időben néhány előadásáról készült felvétel jelenleg CD-n is elérhető, viszont eltérő hangminőségben, az eredeti felvétel technikai körülményeitől függően.
Also, using the application can solve the inverse problem of designing cylindrical transmission- gear select parameters depending on the conditions of its work.
Emellett az alkalmazás lehetséges, hogy megoldja az inverz probléma tervezése hengeres hajtómű- állítsa be a paramétereket a fogaskerék hajtómű attól függően, hogy a működési feltételek.
interactive methods, and as depending on the conditions of the given work we strive for the application of agile methods(SCRUM, extreme programming, etc.).
az adott munka feltételeitől függően törekszünk az agilis módszerek(SCRUM, extreme programming, stb.) alkalmazásra.
The pregnancy of the female can last from 6 months to 1.5 years(depending on the conditions of detention).
A női terhesség 6 hónaptól 1,5 évig tarthat(a fogva tartás körülményeitől függően).
exceptional thermal regulation and the machanical ventilation allows you to keep yourself warm or cool depending on the conditions.
a gyógynövényekre szellőzés lehetővé teszi, hogy tartsa magát a meleg vagy hideg a viszonyoktól függően.
organizes the teacher, depending on the conditions in which the education process can take place.
amely szervezi és szervezi a tanárt, attól függően, hogy milyen körülmények között lehet az oktatási folyamat.
That is to say, although the stainless steel is different in oxidation depending on the conditions of use, it is eventually oxidized.
Vagyis, bár a rozsdamentes acél az alkalmazás körülményeitől függően különbözik az oxidációban, végül oxidálódik.
The German side were wearing a revolutionary new piece of kit- boots with screw-in studs that could be altered depending on the conditions.
A német oldal forradalmian új darab darabot viselt- csavaros szegecsekkel ellátott csizmákkal, amelyek a feltételek függvényében megváltoztathatók.
Note that the actual numbers may be less than indicated depending on the conditions of use.
Vegye figyelembe, hogy a tényleges számok kisebbek lehetnek a jelzettnél a használati körülményektol függoen.
or sword(depending on the conditions) and aspire to enshrine Sharia law.
írással vagy karddal(a helyzettől függően), és bíztatni másokat a saría törvény követésére.
cats- depending on the conditions of detention(my pets, for example,"bald" once a year- in May
macska- a körülményektől függően(én háziállatok, mint például a„kopasz” évente egyszer- májusban
Results: 55, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian