HOW IN THE HELL in Hungarian translation

[haʊ in ðə hel]
[haʊ in ðə hel]
hogy az ördögbe
that the devil
that satan
that the demon
that evil
hogy a pokolban
that hell
hogy a fenében
how the hell
how the heck
how on earth

Examples of using How in the hell in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Grimes, how in the hell can they do this to us?
Grimes, hogy a fenébe tehetik ezt velünk?
How in the hell did this happen?
Hogy az ördögbe történhetett ez meg?
How in the hell did you find me?
Hogy a pokolba talált meg?
How in the hell did kelso deal with all this paperwork?
Hogy a fenébe intézte Kelso ezt a rengeteg papírmunkát?
How in the hell did Manning find out about it?
Manning hogy a pokolba jött rá?
How in the hell did you do that?
Hogy az ördögbe csináltad?
How in the hell did you do that?
Hogy az ördögbe csináltad ezt?
How in the hell did you land this one?
Hogy a pokolba került ide egy ilyen?
Can you tell me how in the hell you found this woman
Elmondanád, hogy a fenébe találtad meg ezt a nőt
How in the hell did that mummy do that?
Hogy az ördögbe csinálta a múmia?
How in the hell did they get to the safe house?
Hogy a pokolba jutott el a titkos házba?
Please tell me how in the hell were they able to escape?
Kérlek, magyarázd el, hogy a fenébe voltak képesek megszökni?
He's gotten in here. How in the hell did he?
Bejutott ide, hogy a pokolba tudott?
How in the hell can you let somebody like that drive you out of New York?
Hogy az ördögbe üldözhet el téged New Yorkból valaki, aki így néz ki?
How in the hell did you boys get here so fast?
Hogy a fenébe értetek ilyen hamar ide fiúk?
Then how in the hell did you collar him?
Ezt. Akkor hogy a pokolba tudta nyakon csípni?
How in the hell do I know these things?
Honnan a pokolból tudom én ezeket?
But how in the hell could he be sure the railroad would pass through his property?
Dehát honnan a pokolból tudta, hogy a vasút épp erre fog jönni?
How in the hell are we gonna get out of here?
Hogyan a pokolba fogunk mi innen kijutni?
How in the hell could you allow something like this to happen, Ann?
Hogy a francba hagyhattad, hogy ilyesmi megtörténjen, Ann?
Results: 118, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian