CATCH in Italian translation

[kætʃ]
[kætʃ]
prendere
take
get
catch
make
pick up
grab
catturare
capture
catch
take
grab
get
trap
apprehend
captivate
seize
di cattura
of capture
of catch
trapping
of arrest
of taking
of fishing
of trapping
catch
fregatura
catch
rip-off
scam
fraud
bummer
con
tip-ofl
becco
beak
bill
catch
get
spout
your mouth
your yap
your gob
shut up
cogliere
seize
grasp
take
capture
catch
pick
understand
reap
see
pluck
afferrare
grab
grasp
grip
catch
seize
hold
take
get
reach
raggiungere
reach
achieve
get
attain
meet
join
accomplish
tranello
trap
trick
catch
snare
pitfall
inghippo

Examples of using Catch in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
If they catch me once more, they will kick me out of the band.
Se mi beccano un'altra volta mi cacciano dall'orchestra.
I can catch the tide and be back with him before nightfall.
Posso acchiappare la corrente e tornare prima che faccia buio.
do has a trick or a catch.
c'è sempre dietro un trucco o un tranello.
if we chase it we can catch excellence.
la inseguiamo possiamo raggiungere l'eccellenza.".
They fall from above, control the arrows to swim and catch.
Cadono dall'alto, controllano le frecce per nuotare e afferrare.
Too bad it was all too simple, the catch is evident.
Peccato che sia stato tutto troppo semplice, la fregatura è evidente.
The catch I'm looking for has a tattoo of a compass on his arm.
La preda che cerco io ha un tatuaggio di una bussola sul braccio.
No catch, Dr Samberly, just pie.
Nessun inghippo, dottor Samberly.
If they catch him doing it, they're going to throw him in jail.
Se lo beccano, lo metteranno in prigione.
Why do I have to catch this… this thing before you let me go back?
Perché devo acchiappare questa… questa cosa, prima di poter tornare indietro?
There's no catch.
Nessun tranello.
Just helping the youth of america get a leg up.- oh, there's no catch.
Vogliamo solo aiutare la gioventù americana a cavarsela.- Nessuna fregatura.
Catch of the day.
La preda del giorno.
No catch, Dr. Samberly.
Nessun inghippo, dottor Samberly.
If they catch one, they arrest us all and give us 13 years!
Se beccano uno, ci arrestano tutti! 13 anni!
No, you see, there's always a catch.
No, vedete, c'e' sempre un tranello.
Look. You know, I could catch any D I want in this place.
Guarda. Sai, potrei acchiappare qualunque C qui dentro.
There's a catch.
C'è una fregatura.
Anyway, here's my latest catch, the Crown Prince of the planet Pooplorth.
Comunque, ecco la mia ultima preda, il principe ereditario di Caccalorth.
Not a catch but a condition.
Non un inghippo, ma una condizione.
Results: 10133, Time: 0.1185

Top dictionary queries

English - Italian