CONSTITUTIONAL PROCESS in Italian translation

[ˌkɒnsti'tjuːʃənl 'prəʊses]
[ˌkɒnsti'tjuːʃənl 'prəʊses]
processo costituzionale
constitutional process
constitutionalisation process
processo costituente
constituent process
constitutional process
constitution-making process
constitution-building process
constitutive process

Examples of using Constitutional process in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
dominate the Austrian Presidency: the failed constitutional process and the services directive.
due temi domineranno la Presidenza austriaca: il processo costituzionale fallito e la direttiva sui servizi.
The Bureau took note of the main recent developments regarding the constitutional process and the future of Europe.
L'UFFICIO DI PRESIDENZA prende atto dei principali sviluppi intervenuti di recente riguardo al processo costituzionale e all'avvenire dell'Europa.
The Bureau took note of the recent major developments concerning the constitutional process and the future of Europe.
L'UFFICIO DI PRESIDENZA prende nota dei principali sviluppi recenti relativi al processo costituzionale e al futuro dell'Europa.
Traditional State diplomacy alone cannot launch a full European constitutional process in a way which will seem credible in the eyes of the people.
La sola diplomazia degli Stati non può, da sola, lanciare in maniera credibile agli occhi dei cittadini un processo costituzionale europeo compiuto.
In writing.-(FR) I abstained during the final vote on the Barón-Brok report on the roadmap for the Union's constitutional process.
Per iscritto.-(FR) Nella votazione finale sulla relazione Barón Crespo-Brok sul tracciato per il processo costituzionale dell'Unione europea mi sono astenuta.
In writing.(DA) The Danish Social Democratic delegation in the European Parliament has voted in favour of the own-initiative report on the roadmap for the Union's Constitutional Process.
Per iscritto.-(DA) La delegazione dei socialdemocratici danesi al Parlamento europeo ha votato a favore della relazione d'iniziativa sul tracciato per il processo costituzionale dell'Unione.
As of 2014 there have been no further attempts to resolve the status of Quebec through a formal constitutional process.
Al 2017 non vi sono stati ulteriori tentativi di risolvere lo status del Québec attraverso un processo costituzionale formale.
 The recommendations that emerged are directed to those involved in the negotiations and the constitutional process and other relevant actors.
Le raccomandazioni emerse sono state indirizzate a coloro che sono coinvolti nelle negoziazioni e nel processo costituzionale ed altri attori fondamentali.
I would finally like to stress this report's aim of contributing to the constitutional process under way so that we might clarify this issue of the European Prosecutor,
Infine, vorrei porre in risalto l'obiettivo della relazione di contribuire al processo costituzionale in corso, in modo che si possa chiarire la questione della procura europea,
in which the European Heads of State launched the constitutional process, and which underlined the need"to develop a European public area" to ensure democracy,
con cui i capi di Stato europei hanno avviato il processo costituzionale e che ha sottolineato la necessità di"creare uno spazio pubblico europeo" per garantire la democrazia,
To combine the constitutional process with the will and the need for reform- reform as the steady,
Mettere insieme il processo costituente con la volontà, con la necessità delle riforme: le riforme come implementazione quotidiana
we will have an opportunity next year to relaunch the European constitutional process and the process of building a Europe that is an enlarged Europe,
mettendoci tutta la nostra energia, il prossimo anno avremo l'opportunità di rilanciare il processo costituzionale europeo, per la costruzione di un'Europa che sia un'Europa allargata,
popular legitimacy to the current constitutional process, but this is a favourable view
legittimazione popolare al processo costituente in corso, ma si tratta di un favore
we have been fighting with some success for greater democracy and efficiency in the constitutional process- now in the process towards this Reform Treaty-
ci siamo battuti con un certo successo per una maggiore democrazia ed efficacia nel processo costituzionale- e ora nel processo verso questo trattato di riforma-
this resolution gives a great boost to a constitutional process to which, in our opinion, the future of a democratic Europe is bound.
questa risoluzione dà un forte impulso a un processo costituente cui, a nostro parere, è affidato l'avvenire dell'Europa democratica.
In Egypt, it is not believed as possible- not after the success of the constitutional process in Tunisia."Then it came Tahrir Square
Dopo il successo del processo costituzionale in Tunisia, in Egitto non lo si credeva possibile:“Poi è arrivata piazza Tahrir
I am convinced that in order to relaunch the constitutional process we need a new impulse of energy based on democracy and rights.
sono convinto che per rilanciare il processo costituente occorra un nuovo slancio che si fondi su democrazia e diritti.
is going to face, they all stress the fact that the constitutional process is deadlocked.
tutti gli osservatori sottolineano il fatto che il processo costituzionale è giunto a un punto morto.
staging a lively demonstration in the streets to demand the re-launch of the constitutional process.
organizzando una vivace manifestazione nelle strade per chiedere il rilancio del processo costituente.
is an opportunity for you to join with us in relaunching the constitutional process, and to preserve the European spirit that we have built up over eighteen months in the Convention.
costituisce per voi l'occasione per rilanciare insieme a noi il processo costituzionale e preservare lo spirito europeo che abbiamo costruito nei diciotto mesi della Convenzione.
Results: 228, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian