ENTRUST in Italian translation

[in'trʌst]
[in'trʌst]
affidare
entrust
rely
give
assign
leave
put
to commend
commit
handing
to outsource
incaricare
instruct
commission
assign
task
entrust
charge
mandate
appoint
responsible
affidiamo
entrust
rely
give
assign
leave
put
to commend
commit
handing
to outsource
affidamento
foster care
rely
custody
expectations
reliance
trust
count
depend
entrustment
reliant
entrust
affidano
entrust
rely
give
assign
leave
put
to commend
commit
handing
to outsource
affido
entrust
rely
give
assign
leave
put
to commend
commit
handing
to outsource

Examples of using Entrust in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
made with care and professionalism, entrust yourself to our Company.
realizzata con cura e professionalitÃ, affidati alla nostra azienda.
Follow the example of many other clients and entrust us with everything.
Seguite l'esempio di altri clienti e affidate tutto a noi.
So, Headmaster, I entrust my girls to you.
Insomma, signor preside, io le mie ragazze le affido a voi.
Entrust means entrust.
Affido significa affido.
I hope I can entrust you to this task, Mr. Shelley.
Spero di poter affidarvi questo compito, signor Shelley.
I entrust my son to you for 3 weeks!
Ti affido mio figlio tre settimane!
I entrust my son to you 3 weeks!
Ti affido mio figlio tre settimane!
Entrust him to me and I shall see that he comes back.".
Affidalo a me e io te lo restituirò».
Entrust him to be the ideological mastermind of this evening.
Affidalo a essere la mente ideologica di questa sera.
Allegroitalia Home, entrust us with your luggage and personal items.
Allegroitalia Home, affidaci i tuoi bagagli e oggetti personali.
Entrust us with your messages, we will send them wherever you want.
Affidaci le tue comunicazioni, noi le destineremo ovunque tu voglia.
Entrust your loved ones to Gaeta Taxi Service!
Affidaci i tuoi cari con piena tranquillità!
Entrust to us is in good hands!
Affidalo a noi è in buone mani!
Entrust us with the care of your property in the Principality of Monaco.
Affidateci la gestione del Vostro bene immobile nel Principato di Monaco.
Following are a few reasons why you should entrust our services and products.
Ecco alcuni motivi per cui dovresti affidarti ai nostri servizi e ai nostri prodotti.
Entrust in your property and join our Network.
Affidaci il tuo immobile ed entra anche tu a far parte del nostro Network.
Make the right choice: entrust us with the creation of your content in Russian.
Fai la scelta giusta, affidaci la creazione dei tuoi contenuti in Russia.
Entrust us with the distribution of your digital product or service.
Affidaci la distribuzione del tuo prodotto o servizio digitale.
If you want an exclusive product, entrust us with development of your unique formula.
Se desiderate un prodotto esclusivo, affidateci lo sviluppo della vostra formula unica.
Entrust a portion of your production to us
Affidaci una parte della tua produzione
Results: 1656, Time: 0.0788

Top dictionary queries

English - Italian