GET SETTLED in Italian translation

[get 'setld]
[get 'setld]
sistemare
fix
arrange
place
settle
put
clean up
set up
make
get
sort
stabilito
establish
set
determine
lay down
decide
provide
define
fix
stipulate
state
sistemati
fix
arrange
place
settle
put
clean up
set up
make
get
sort
sistemato
fix
arrange
place
settle
put
clean up
set up
make
get
sort
a mettersi a posto

Examples of using Get settled in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Get settled, wherever you want.
Sistematevi dove volete.
Unpack, get settled, and I will meet you in the kitchen.
Disfate i bagagli, sistematevi e ci vediamo in cucina.
When you all get settled in, then you give us a call.
Quando vi sarete sistemati, ci chiami.
Well, get settled, relax.
Beh, mettiti comoda, rilassati.
I could help you and the baby get settled, make a life.
Potrei aiutare lei e il bambino a sistemarsi, ad avere una vita.
You guys get settled in?
Vi siete sistemati, ragazzi?
So get settled in.
Quindi andate a sistemarvi.
Uh, I promised you that I would help you get settled and I will.
Avevo promesso che ti avrei aiutato a sistemarti, e lo farò.
Well, I-I feel like I should get settled before it's too late.
Beh, sento che dovrei sistemarmi prima che sia troppo tardi.
You two get settled in.
If I can, you know, get settled and start working.
Se posso… Sai, per sistemarmi e cominciare a lavorare.
Let me get settled for a while, okay?
Lascia che mi organizzi un momento, okay?
I'm gonna go get settled. Good luck!
Io vado a sistemarmi, buona fortuna!
So get settled. I will be discharged soon.
Quindi preparati. Presto sarò fuori.
Come on, Sarah, let him get settled in.
Vieni, Sarah, lasciamo che si ambienti.
I'm gonna go get settled upstairs.
Vado di sopra a sistemarmi.
All right. I will let you unpack and get settled in.
Va bene. Ti lascio disfare i bagagli e sistemarti.
I will let you unpack and get settled in.
Va bene. Ti lascio disfare i bagagli e sistemarti.
Will you help ELsa and Frank get settled?- Yes?
Sì? Aiuteresti Elsa e Frank a sistemarsi?
Alrighty then, you boys get settled in.
Va bene. Voi ragazzi sistematevi.
Results: 115, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian