PROGRAMMES AIMED in Italian translation

['prəʊgræmz eimd]
['prəʊgræmz eimd]
programmi rivolti
programmi intesi
programmi miranti
programmi finalizzati
programmi tesi

Examples of using Programmes aimed in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
has been growing in importance in programmes aimed at tackling economic and social exclusion across the European Union.
dei gruppi locali di volontariato) in programmi volti ad affrontare il problema dell'esclusione socioeconomica in tutta l'Unione europea.
companies to a policy of implementing programmes aimed at reducing greenhouse gases
le imprese ad attuare una politica comprendente programmi intesi a ridurre i gas serra
EUR 11.1 billion is available for programmes aimed at improving competitiveness,
un importo di 11,1 miliardi di euro viene assegnato a programmi volti a migliorare la competitività,
Furthermore, there is also a need for better funding for the programmes aimed at combating human trafficking
Occorrono inoltre finanziamenti più generosi per i programmi miranti a combattere la tratta di esseri umani,
For the same reasons, the Member States may make the issue of the permit conditional on victims' participation in programmes aimed at integrating them or preparing them for assisted return.
Nella medesima visuale, gli Stati membri possono abbinare il rilascio del titolo di soggiorno con la partecipazione della vittima a programmi miranti alla sua integrazione o alla preparazione del suo rimpatrio assistito.
eliminating unnecessary trade barriers, and implementing programmes aimed at innovation and development.
eliminando barriere commerciali non necessarie e attuando programmi mirati all'innovazione e allo sviluppo.
Valverde López(PPE).-(ES) Madam President, these programmes aimed at improving the European dimension of public health as always receive the support of Parliament
Valverde López(PPE).-(ES) Signora Presidente, i pro grammi destinati a migliorare la dimensione europea della sanità hanno come sempre l'appoggio del Parla mento europeo
For this reason, compliance with sustainable fishing practices should be ensured by implementing initiatives and programmes aimed at regional integration,
Per tale motivo bisognerà garantire il ricorso a pratiche di pesca sostenibili grazie ad azioni e programmi che perseguano l'integrazione regionale,
mainly through programmes aimed at preventing the deterioration of
principalmente attraverso una programmazione mirata alla prevenzione del degrado
pay special attention to programmes aimed at achieving cross-border cooperation.
prestiamo particolare attenzione ai programmi che mirano alla cooperazione transfrontaliera.
including programmes aimed at competitiveness, innovation
inclusi i programmi che puntano alla competitività, l'innovazione
It is therefore the hope of the Foreign Affairs Committee that all available financial resources will be used to mount programmes aimed at solving the question of nuclear safety in Europe once and for all.
A questo scopo la commissione per gli affari esteri esprime l'auspicio che le risorse finanziarie disponibili rappresentino l'avvio di programmi destinati a una soluzione definitiva della questione della sicurezza nucleare in Europa.
This strategy should increase the number of programmes aimed at third countries,
Tale strategia dovrebbe permettere di aumentare il numero di programmi destinati ai paesi terzi,
a company incorporated under English law with its head office in London which broadcasts programmes aimed at the Flemish community via satellite,
la«VT4»), una società di diritto inglese stabilita a Londra che trasmette programmi destinati al pubblico fiammingo tramite un satellite,
Support for the programmes aimed at modernisation of labour markets
Oltre a sostenere i programmi volti a modernizzare il mercato del lavoro
I would like to emphasise in connection with this point the importance of the programmes aimed, on the one hand,
invecchiamento della popolazione rurale, in merito al quale tengo a sottolineare l' importanza dei programmi mirati ai regimi di pensionamento anticipato per gli agricoltori
Indeed, it would be regrettable that programmes aimed at enabling enlargement under the best conditions,
Sarebbe infatti veramente deplorevole che i programmi destinati a consentire l' ampliamento nelle migliori condizioni,
strengthening endogenous capacity through programmes aimed at the modernisation and diversification of regional economic structures,
rafforzando la capacità endogena tramite programmi volti all' ammodernamento e alla diversificazione delle strutture economiche regionali,
suffering from cardiovascular disease, a long-term approach is necessary through public health strategies incorporating actions or programmes aimed at the healthy population
è necessario un approccio a lungo termine tramite strategie in materia di sanità pubblica che includano azioni o programmi rivolti alla popolazione sana
namely +8% for the Structural Funds, +3% for the programmes aimed at the central and eastern European and Mediterranean countries,
+3 % per i programmi destinati ai PECO ed ai paesi mediterranei,
Results: 83, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian