SHALL TERMINATE in Italian translation

[ʃæl 't3ːmineit]
[ʃæl 't3ːmineit]
pone fine
end
terminate
put an end
halting
termina
end
finish
terminate
complete
conclude
cessa
cease
stop
end
terminate
discontinue
about the cessation
risolve
solve
fix
settle
address
terminate
troubleshoot
work out
sort out
terminerà
end
finish
terminate
complete
conclude

Examples of using Shall terminate in English and their translations into Italian

{-}
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
(1) The free trial period shall be for one month from the registration date and shall terminate automatically without notice.
(1) Il periodo di prova gratuita sarà di un mese a partire dalla data di registrazione, e si concluderà in modo automatico senza preavviso.
The acts referred to in the preceding paragraph shall terminate in the formula"done at…,…",
Gli atti di cui al comma precedente terminano con la formula"Patto a…,
TERMINATION Customer's licenses and rights under this License Agreement shall terminate immediately upon Customer's breach of any of the terms
Le licenze e i diritti del Cliente ai sensi del presente Accordo di licenza si intendono immediatamente risolti in caso di violazione di uno qualsiasi dei termini
oí force majeure persists, the contract shall terminate and in consequence thereof, the parties shall be released from further performance of the contraa.
il contratto di appalto viene risolto e di conseguenze le porti sono liberete dell'obbligo di eseguirlo.
refer the draft back to the Council, which shall terminate the suspension of the ordinary legislative procedure.
rinvia il progetto al Consiglio, ponendo fine alla sospensione della procedura legislativa ordinaria.
Stratasys' limited warranty obligations hereunder shall terminate and shall not apply in any case where any alleged Product failure or other breach of warranty was necessitated
Gli obblighi di garanzia limitata di Stratasys di cui alle presenti Condizioni decadranno e non si applicheranno in tutti i casi in cui il presunto malfunzionamento dei Prodotti o altra violazione della garanzia sia dovuto
The competent authorities of the Member States shall terminate all obligations inherent in the concept of a public service as defined in this Regulation imposed on transport by rail, road and inland waterway.
Le competenti autorità degli Stati membri sopprimono gli obblighi inerenti alla nozione di servizio pubblico, definiti dal presente regolamento, imposti nel settore dei trasporti per ferrovia, su strada e per via navigabile.
This Agreement shall terminate twelve months after the date of receipt of the notice by the other Party,
Il presente Accordo scade dodici mesi dopo la data in cui l'altra Parte ha ricevuto il preavviso,
the contraa shall terminate and, in consequence thereof under the law governing the contraa,
il connetto di eppelto viene risolto e di conseguenze, in bese elle legge che discipline il contratto,
The guarantee shall terminate in case the project data suffer any changes and the plant is
La garanzia decade qualora intervengano variazioni nei dati assunti a base di progetto
The validity of the designation of technical services made before the entry into force of this Regulation shall terminate at the latest two years after the date of entry into force of this Regulation.
La validità delle designazioni dei servizi tecnici effettuate prima dell'entrata in vigore del presente regolamento scade al più tardi due anni dopo la data di entrata in vigore del presente regolamento.
The requested Contracting Party shall terminate enforcement of the decision as soon as it(the requested Contracting Party) is informed by
La Parte contraente richiesta pone fine all' esecuzione della decisione non appena viene informato dalla Parte contraente richiedente di una decisione,
The compensation body shall take action within two months of the date when the injured party presents a claim for compensation to it but shall terminate its action if the insurance undertaking, or its claims representative,
L'organismo di indennizzo interviene entro due mesi dalla data alla quale la persona lesa notifica ad esso la sua richiesta d'indennizzo ma pone fine al suo intervento in caso di successiva risposta motivata dell'impresa di assicurazione,
the term of office of members of the Committee shall terminate automatically and they shall then be replaced for the remainder of the said term of office inaccordance with the same procedure.
paragrafo 2 in virtù del quale sono statiproposti, il mandato dei membri del Comitato termina automaticamente e essi sono sostituiti per la restante durata di detto mandato secondo la medesima procedura.
Membership shall terminate at the end of the current financial year in the cases referred to in points(i)
La qualità di socio cessa al termine dell'esercizio in corso, nei casi di cui ai punti i e ii del primo comma,
refer the draft back to the Council, which shall terminate the suspension of the ordinary legislative procedure,
a rinvia il progetto al Consiglio, il che pone fine alla sospensione della procedura legislativa ordinaria,
the term of office of members of the Committee shall terminate automatically and they shall then be replaced for the remainder of the said term of office in accordance with the same procedure.
quale sono stati proposti, il mandato dei membri del Comitato termina automaticamente e essi sono sostituiti per la restante durata di detto mandato secondo la medesima procedura.
The competent authority of the Member State of enforcement shall terminate the enforcement of the EAPO if the defendant provides to that competent authority a security deposit of the amount specified in accordance with paragraph 2,
L'autorità competente dello Stato membro dell'esecuzione cessa l'esecuzione dell'OESC se il convenuto costituisce una cauzione pari all'importo di cui al paragrafo 2, o una garanzia equivalente, in particolare una garanzia bancaria,
the term of office of members of the Committee shall terminate automatically and they shall then be replaced for the remainder of the said term of office in accordance with the same procedure.
quale sono stati proposti, il mandato dei membri del Comitato termina automaticamente e essi sono sostituiti per la restante durata di detto mandato secondo la medesima procedura.
regular ro-ro ferry and high-speed passenger craft services(8) shall terminate on 5 August 2002.
di traghetti roll-on/roll-off e di unità veloci da passeggeri adibiti a servizi di linea(8), cessano il 5 agosto 2002.
Results: 65, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian