SHOULD GUIDE in Italian translation

[ʃʊd gaid]
[ʃʊd gaid]
dovrebbero orientare
dovrebbero ispirare
debbono orientare
should guide
dovrebbe orientare
devono orientare
deve orientare

Examples of using Should guide in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
In September 2015, the Eurogroup issued common principles that should guide euro area Member States' efforts to reduce the tax wedge on labour.
Nel settembre 2015 l'Eurogruppo ha pubblicato i principi comuni che dovrebbero orientare gli sforzi degli Stati membri della zona euro per ridurre il cuneo fiscale sul lavoro.
teens to use the instant messenger should guide the possible risks associated with the false sense of security that Snapchat claims of.
ai ragazzi di usare l'instant messenger dovrebbero guidare i possibili rischi associati al falso senso di sicurezza di cui sostiene Snapchat.
the citizen's wellbeing should guide all European actions,
il benessere dei cittadini dovrebbe guidare tutte le iniziative europee,
Moreover, this concern with the political future of Iran should guide any new sanctions that are decided upon within the context of the nuclear question.
Oltretutto, la preoccupazione per il futuro politico dell'Iran dovrebbe guidare ogni nuova sanzione decisa nel contesto della questione nucleare.
It also defined a number of considerations which should guide action by the Community and its Member States in this area.
Ha definito inoltre un certo numero di con siderazioni che devono guidare le azioni della Comunità e degli Stati membri in questo settore.
Genotypic resistance testing should guide the use of EDURANT see sections 4.4 and 5.1.
Il test di resistenza genotipica deve guidare l'uso di EDURANT vedere paragrafi 4.4 e 5.1.
The nature should guide every stroke of his brush,
La natura dovrebbe guidare ogni colpo del vostro pennello,
treatment history should guide the use of APTIVUS.
la storia di trattamento devono guidare l' uso di APTIVUS.
This is a further factor for rationality and consistency which should guide the Commission towards a reform model as suggested above.
Questo è un ulteriore elemento di logica e di coerenza che dovrebbe orientare la Commissione verso un modello di riforma come quello sopra accennato.
It is what should guide everyone, and everyone- even Brady,
È quello che dovrebbe guidare tutti, e tutti- anche Brady,
An image that represents a situation in nature and that should guide us in understanding the general situation expressed in the comment mentioned in point 1.
Una immagine che rappresenta una situazione della natura e che ci deve guidare nella comprensione della situazione generale espressa nel commento di cui al punto 1.
also reviewed the basic principles that should guide the design of the bathroom.
anche esaminato i principi di base che devono guidare la progettazione del bagno.
It is the symbol that should guide us in all our efforts to follow the path.
È il simbolo che ci deve guidare nei nostri sforzi per seguire questo cammino.
Along with our core values, this should guide our behaviour and where we prioritise our time.
Insieme ai nostri valori fondamentali, questo principio dovrebbe guidare il nostro comportamento e il modo in cui impieghiamo il nostro tempo.
The"options for revision" mentioned in chapter 3 of the Green Paper should guide the open discussion, without prejudice to any future Commission initiative.
Le"opzioni di riforma" citate nel capitolo 3 del Libro verde devono orientare un dibattito aperto senza pregiudizio per le future iniziative della Commissione.
integration of a pre-existing material, which should guide every good project.
integrazione di un materiale preesistente, che dovrebbe orientare ogni buon intervento.
This spirit should guide the conduct of players as well as that of the tournament judges as they interpret
Questo spirito deve guidare la condotta sia dei giocatori sia degli arbitri dei tornei nell'interpretazione
The doctor who should guide this problem and will keep in mind that in most cases is of psychic cause
Il medico che dovrebbe guidare questo problema e terrà presente che nella maggior parte dei casi è di causa psichica
in my view only one thing should guide us in our decisions: the will of the people.
a mio parere una sola cosa ci deve orientare nelle nostre decisioni: la volontà popolare.
In this context the European Council will also set the priorities which should guide the Union's action in the social sphere.
In proposito il Consiglio europeo definirà anche le priorità che devono orientare l'azione dell'Unione in ambito sociale.
Results: 215, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian