on the allocationto the distributionallocatingto the divisionto the sharingto the breakdownto the apportionmentapportioningto the allotment
all'assegnazione
alla distribuzione
to the distributionto distributedeployingto the allocationdistributors
allo stanziamento
alla destinazione
to the destinationto the target
all'allocazione
sull'attribuzione
alla concessione
to the grantingto the concessionto the awardto the provisionto the allocationto the claim
al conferimento
to providegrantingto the conferralto the provisionto the bestowalconferringthe confermentawardto the allocationto the contribution
ad assegnare
to the allocation
Examples of using
To the allocation
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
Andrew Snezhko: B«And what have the test results related to the allocation of funds toB« Dinamo B»?
Andrew Snezhko: B«E che cosa sono i risultati dei test relativi alla ripartizione di fondi a favore diB« Dinamo B»?
I then tried to make some adjustments to the allocation of quotas in this area by the Committee on Budgets.
Ho quindi cercato di apportare modifiche allo stanziamento di quote in quest'ambito da parte della commissione per i bilanci.
Commission have made somewhat easier thanks to the allocation of 32 million ECU.
Commissione hanno in parte rimosso grazie allo stanziamento di 32 milioni di ECU.
 Any amendment to the allocation of exclusive rights of use in accordance with the regulations shall also require the consent of the condominium owners directly affected.1.
 La modifica dell'attribuzione per regolamento di diritti d'uso preclusivi richiede inoltre il consenso dei comproprietari direttamente interessati.1.
Maximisation of the flexibility available to the infrastructure managers with regard to the allocation of capacity, but consistent with satisfaction of the authorised applicant's reasonable requirements;
Massima flessibilità per i gestori dell'infrastruttura circa l'assegnazione di capacità, tenendo conto delle esigenze ragionevoli dei richiedenti autorizzati;
Without prejudice to the allocation of responsibilities for enforcing the provisions of European Parliament and Council Directive 200.
Ferma restando la ripartizione delle responsabilità in materia di applicazione delle disposizioni della direttiva 2002/.
The ESC feels that this should apply both to the allocation of permits among the Member States and to the ratio of bilateral to transit permits.
Secondo il Comitato, ciò dovrà valere sia per la ripartizione delle autorizzazioni tra gli Stati membri sia per la proporzione di autorizzazioni relative al traffico bilaterale e di transito.
Merging the two programmes could not be attributed solely to the allocation of resources, although it played an important part.
La fusione dei due programmi non si spiega solo con l'assegnazione delle risorse anche se quest'ultima svolge un ruolo importante.
Amendment 104 clarifies that the creation of points of single contact is without prejudice to the allocation of functions and powers among authorities within national systems.
L'emendamento 104 precisa che la creazione dello sportello unico non pregiudica la ripartizione di funzioni e competenze tra le autorità all'interno dei sistemi nazionali.
that a third country, with respect to the allocation and use of slots at its airports.
per quanto riguarda l'assegnazione e l'utilizzazione delle bande orarie nei suoi aeroporti.
With respect to the allocation of workload within the court, ordinary jurisdiction is 17.
Per quanto riguarda la distribuzione del carico di lavoro all'interno del Tribunale, la giurisdizione ordinaria è suddivisa internamente in civile e penale.
This also applies to the allocation of individual or all game accounts.
Questo vale anche per l'assegnazione di account per giochi singoli o per tutti i giochi.
Timely referring to a previously established informative framework upon making decisions with regard to the allocation of resources, on the basis of the most urgent expectations yet to be met.
Disporre di un quadro informativo puntuale nel momento dell'assunzione di decisioni circa l'allocazione delle risorse, sulla base delle più urgenti aspettative rimaste disattese;
Also in the warehouse it above all changes to the allocation of cost thanks to the effects of the service of the supply integrated offered from the Unitec,
Anche nel magazzino cambia l'allocazione dei costi grazie soprattutto agli effetti del servizio della fornitura integrata offerto dalla Unitec,
the management of Stabex during 1995 and, in particular, to the allocation of transfers for 1994.
la gestione del sistema di stabilizzazione dei proventi nel 1995, in particolare l'attribuzione di trasferimenti per il 1994.
to emergency measures and to the allocation of the European Refugee Fund.
misure urgenti e ripartizione del Fondo europeo per i rifugiati.
Thereby the EESC recommends taking a more balance approach to the allocation of resources in this respect.
Il Comitato raccomanda pertanto di adottare un approccio più equilibrato nell'assegnazione di risorse in questo campo.
the 1984 system will be maintained subject to an amendment to the allocation of the quota for these products.
il caffè solubile, sarà mantenuto il regime 1984, salvo una modifica della ripartizione del contingente per questi prodotti.
Mechanisms to ensure a coherent Community approach to the allocation of radio spectrum resources are currently inadequate.
I meccanismi attualmente in uso per garantire un approccio comunitario coerente per l'assegnazione delle radiofrequenze sono inadeguati.
the signatories will decide the allocation of seats according to the allocation of the workforce and the number of elected members in the different countries.
i firmatari stabiliranno la ripartizione dei seggi in funzione della distribuzione del personale e del numero dei membri elettivi nei vari paesi.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文