UNDERSIGNED in Italian translation

[ˌʌndə'saind]
[ˌʌndə'saind]
il sottoscritto
myself
undersigned
yours truly
me
i
scrivente
writer
undersigned
authoring
present
company
la sottoscritta
myself
yours truly
undersigned
me
i
sottoscritto
subscribe
sign
endorse
enter
underwrite
support
concluding
agree
undersign
suscribe
firmatari
signatory
signer
petitioner
party
subscriber
signed
signee
undersigned
firmato
sign
signature
i sottoscritti
myself
undersigned
yours truly
me
i
sottoscritta
subscribe
sign
endorse
enter
underwrite
support
concluding
agree
undersign
suscribe
sottoscritti
subscribe
sign
endorse
enter
underwrite
support
concluding
agree
undersign
suscribe
firmata
sign
signature
sottoscritte
subscribe
sign
endorse
enter
underwrite
support
concluding
agree
undersign
suscribe
firmatario
signatory
signer
petitioner
party
subscriber
signed
signee
undersigned

Examples of using Undersigned in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
withhold any taxes of the undersigned.
detrarrà alcuna imposta del/la sottoscritto/a.
IT programs used by the undersigned are set so as to minimi z e the use of personal and identification data;
i programmi informatici utilizzati dalla scrivente sono configurati in modo da ridurre al minimo l'uso di dati personali e identificativi;
Meanwhile the undersigned, because of bad weather,
Intanto la sottoscritta, causa maltempo,
on behalf of the undersigned, by professionals and/or companies tasked with carrying out technical,
per conto della scrivente, da professionisti e/o società incaricati di svolgere attività tecniche,
We, the undersigned to this explanation of vote,
Noi, firmatari di questa dichiarazione di voto,
only occasionally to"the undersigned" or"the claimant",
solo di rado a"la sottoscritta", o"la ricorrente",
The data is also processed on behalf of the undersigned by professionals and/or companies appointed to carry out technical,
Sono inoltre trattati, per conto della scrivente, da professionisti e/o società incaricati di svolgere attività tecniche,
In witness thereof, the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Protocol of Accession.
In fede di ciò, i firmatari debitamente autorizzati a tale scopo hanno sottoscritto il presente protocollo di adesione.
This appeal is undersigned by Lucetta Scaraffia,
Il testo è firmato da Lucetta Scaraffia,
The undersigned, however, undertakes not to store
La scrivente comunque si impegna a non conservare
In this case it is specified that the undersigned will make every effort to ensure that you are informed
In questo caso si precisa che la scrivente farà il possibile per accertarsi che Lei sia stato informato
We, the undersigned, are concerned that the UN has been subverted for decades into an instrument to persecute a member state, Israel.
Noi, i firmatari, siamo preoccupati del fatto che le Nazioni Unite da decenni siano state sovvertite in uno strumento per perseguitarne uno stato membro, Israele.
Draft of our standard Licence Agreement to be agreed and undersigned before the actual starting of the regular production;
Bozza del nostro Contratto di Licenza standard che deve essere concordato e firmato prima dell'inizio delle produzioni industriali;
In faith whereof, the undersigned duly authorized by their respective governments have signed this pact
In fede, i sottoscritti regolarmente autorizzati dai loro rispettivi governi, hanno firmato questo patto
clear up any possible ambiguities in the text as well as we the undersigned can clear them up.
caso chiariscano ogni possibile ambiguità nel testo, almeno per quanto noi firmatari riusciamo a fare.
Authorization Law 675/96(law on privacy) the undersigned to the senses and for the effects of law 675/96,
Autorizzazione Legge 675/96(legge sulla privacy) La sottoscritta ai sensi e per gli effetti della legge 675/96,
Directive: The undersigned confirms that Red Army Woman Pavlichenko… Hmm,
Direttiva: I sottoscritti confermano che la soldatessa Pavlichenko… Hmm, Lyuda,
The undersigned, simple foot soldier in the forefront of the Lord would have had only handed, heart to love
La sottoscritta, semplice soldato di fanteria in prima linea nel campo del Signore avrebbe avuto solo mani vuote,
We the undersigned, the crew of Providence 2, Dear Madam President… remain fully committed in body and spirit to carry out our mission despite the formidable risks we face.
Confermiamo il nostro impegno incondizionato… Egregia signora Presidente… noi sottoscritti, l'equipaggio della Providence 2… nel portare a termine la missione nonostante i tremendi rischi a cui andiamo incontro.
The undersigned visited the Micam Milan Center Point,
La sottoscritta ha visitato il Micam Point Milano Centro,
Results: 1305, Time: 0.0905

Top dictionary queries

English - Italian