INCREASINGLY DIFFICULT in Japanese translation

[in'kriːsiŋli 'difikəlt]
[in'kriːsiŋli 'difikəlt]
ますます困難に
どんどん難しく
次第に難しく
徐々に難しく
ますます難しい
益々困難に
ますます険しい

Examples of using Increasingly difficult in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And it is becoming increasingly difficult for China to take advantage of technology-driven productivity gains.
また、中国にとっては、技術主導の生産性拡大を生かすことも徐々に難しくなってきている。
With such personnel"assets" being lost without their skills being handed down, the maintenance of infrastructure is becoming increasingly difficult.
こうした"財産"が引き継がれず失われてしまうと、重要インフラの保全はますます困難になる。
In addition, reliance on third-party software technologies may make it increasingly difficult for Sony to differentiate its products from competitors' products.
また、第三者のソフトウェア及び技術への依存は、競合他社の製品とソニーの製品との差別化をますます難しくする可能性があります。
That became increasingly difficult after she married a Japanese man and gave birth to three children, however.
しかし、彼女が日本の男性と結婚して3人の子供を産むとそれは徐々に難しくなった。
Faced with increasingly difficult decisions on how to act, we suddenly needed a middleman to slow our unconscious mind down.
行動に関する決定はますます難しいものとなり、突然私たちには無意識に楽をさせる中継者が必要となった。
In the meantime, despite all effort exerted by the involved parties, the problem of Global Warming has become increasingly difficult.
一方、関係者による努力にもかかわらず、地球温暖化の問題は、ますます難しくなっています。
UN peacekeeping faces increasingly difficult challenges, including attacks against our peacekeepers, complex mandates, and uneven political support.
国連の平和維持は、平和維持要員に対する攻撃や複合的なマンデート、温度差のある政治的支援など、ますます難しい課題に直面しています。
The sheer volume of content being produced and shared makes it increasingly difficult to win audience attention.
大量のウェブコンテンツが日々生み出され配信されている今、情報の受け手の注目を集め続けるのはますます難しい課題となっています。
As the situation in Iraq became increasingly difficult, policymakers began looking for new options.
イラクの状況は次第に難しいものとなり、政策立案者達は新しい選択肢を探し始めた。
Civil society activists are finding it increasingly difficult to operate.
市民社会の活動家は、運営がますます困難になっていると感じています。
The people of Venezuela have been forced to cope with an increasingly difficult economic situation in recent years.
ベネズエラの人々は、ますます困難な経済状況に対処することを余儀なくされています。
Humanitarian personnel, who work in increasingly difficult conditions, often at great personal risk, continue to be deliberately targeted.
人道支援関係者はますます困難な条件下で、しばしば命の危険を冒して行動する一方、故意の攻撃を受け続けています。
Japan's soldiers do increasingly difficult jobs around the world.
日本の自衛隊は世界中でますます困難な任務を遂行するようになっている。
Together, we will be able to cope with increasingly difficult challenges of the future.”.
一緒にいれば、ますます困難になる将来の課題に対処することができる」と述べた。
The aim of the game is to beat your opponents to the finishing line as you race through five increasingly difficult courses.
ゲームの目的は、あなたが5ますます困難にコースを通してレースとしてフィニッシュラインにあなたの対戦相手を負かす事です。
Marketers are finding it increasingly difficult to sell, staying away from sellers and customers.
マーケティング担当者は、売り手や顧客から離れているため、販売がますます困難になっています
As severe droughts continue to ravage parts of the United States, especially California, maintaining a beautiful yard is becoming increasingly difficult.
深刻な干ばつが米国の一部、特にカリフォルニアを荒廃させ続けるにつれて、美しい庭を維持することはますます困難になっています。
In particular, as their impact increases, it becomes increasingly difficult for executives to get appropriate feedback from others.
特に、自らの影響力が大きくなればなるほど、周囲からの適切なフィードバックを得ることは難しくなっていきます
As the business has grown in recent years, offering this level of service became increasingly difficult.
近年、事業の成長に伴って、このようなレベルのサービスを提供することが次第に困難になりました。
In the 21st century we find it increasingly difficult to think in terms of these six categories.
世紀の現在では、この6つのカテゴリーのみでとらえることがますます困難となってきている
Results: 170, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese