THOU in Marathi translation

[ðaʊ]
[ðaʊ]
thou
आहेस
is
has
परमेश्वरा
तुझ्या
दासा

Examples of using Thou in English and their translations into Marathi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.
“सावधगिरीने वागा. त्या ठिकाणी जाऊ नका. येथे अरामी सैन्य लपून बसले आहे.
Thou castest off fear, and restrainest prayer before God.
ईयोब तुला जर तुझ्या मनाप्रमाणे वागू दिले तर कोणीही माणूस देवाला मान देणार नाही आणि__ प्रार्थना करणार नाही.
Canst thou bring forth Mazzaroth in his season? or canst thou guide Arcturus with his sons?
ईयोब, तुला राशीचक्र योग्यवेळी आकाशात आणता येईल का? किंवा तुला सप्तर्षीना त्यांच्या समूहासह मार्ग दाखवता येईल का?
Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?
ईयोब, तुला लिव्याथानाला गळ टाकून पकडता येईल का? तुला__ जीभ दोरीने बांधता येईल का?
For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
तुला बळी नको आहेत. तुला नको असणारे बळी मी देणार नाही.
My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
तू__ आत्म्याचा उध्दार केलास.__ आत्मा आनंदी होईल. मी__ ओठांनी स्तुतिगीते गाईन.
Even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
तू भयकारी आहेस. तू रागावतोस तेव्हा तुझ्याविरुध्द कुणीही उभा राहू शकत नाही?
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass
तू आम्हाला झाडून टाकतोस. आमचे आयुष्य स्वप्नासारखे आहे. सकाळ झाली
Thou hast set our iniquities before thee,
तुला आमच्या सर्व पापांची माहिती आहे. देवा,
Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them,
परमेश्वरा, देवा, तू त्यांच्या प्रार्थनेला उत्तर दिलेस, तू त्यांना दाखवलेस की तू क्षमाशील देव आहेस
be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.
माझ्याशी दयाळूपणे वाग. जे लोक तुझ्या नावावर प्रेम करतात त्यांच्यांसाठी योग्य गोष्टी कर.
Jesus cried out,“My God, my God, why hast thou forsaken me?” His cry from the cross shows three things.
येशू आरोळी मारुन म्हणाला, “माझ्या देवा,__ देवा, तूं__ त्याग का केलाॽ”__ ही आरोळी तीन गोष्टी दर्शविते.
Take the girdle that thou hast got, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.
तो असा होता: “यिर्मया, तू विकत आणून नेसलेला घागरा घेऊन फरातला जा. तिथे तो खडकाला पडलेल्या चिरेत लपवून ठेव.”.
That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?
तू__ मुलांचा वध केलास आणि अग्निद्वारा त्यांना त्या खोट्या देवापर्यंत पोहोचविलेस?
But when thou doest alms, let not thy
म्हणून जेव्हा तुम्ही गरिबाला द्याल,
Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
अरे ढोंग्या, पहिल्यांदा तू__ डोळ्यातील मुसळ काढ म्हणजे तुझ्या भावाच्या डोळ्यातील कुसळ काढायला तुला स्पष्ट दिसेल.
And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed.
मग येशूने__ हात पुढे करुन त्याला स्पर्श केला व म्हटले, “तू शुद्ध व्हावेस अशी__ इच्छा आहे,” आणि ताबडतोब तो कुष्ठरोगी बरा झाला.
Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
मग पेत्र म्हणाला, “प्रभु, तुम्ही ही बोधकथा आम्हांलाच सांगत आहात की सर्वांना?”?
When thou art bidden of any man to a wedding,
जेव्हा एखादा तुम्हांला लग्नाच्या मेजवानीला आमंत्रित करील,
Thou knowest the commandments,
तुला आज्ञा माहीत आहेत:
Results: 221, Time: 0.053

Top dictionary queries

English - Marathi