CANNOT AGREE in Polish translation

['kænət ə'griː]
['kænət ə'griː]
nie może zgodzić się
nie mogą uzgodnić
nie zgadzają się
not agree
disagree
i have no right

Examples of using Cannot agree in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Where the Parties engaged in an operation to combat pollution cannot agree on the organization of the operation, the regional centre may,
W przypadku gdy Strony zaangażowane w operację mającą na celu zwalczanie zanieczyszczenia nie mogą uzgodnić organizacji tej operacji,
an authority in another country cannot agree on the information to be provided,
organ w innym kraju nie zgadzają się w sprawie informacji,
stressing that the Committee cannot agree with the"wait-and-see" approach of the Commission,
że Komitet nie może zgodzić się z zachowawczym podejściem Komisji,
The Tribunal cannot agree that SICAB had become a“going concern” prior to November 1980 so that such elements of value as future profits and goodwill could confidently be valued.
Sąd nie może zgodzić się, że SICAB stał się„kontynuacji działalności” przed listopadem 1980 tak że takie elementy jak wartość przyszłych zysków i dobrej woli można by pewnie wyceniane.
I have to say that, as a British Conservative, I sadly cannot agree with all that, but I do so in a friendly way and not from an extreme or nihilist stance,
Jako członek brytyjskiej Partii Konserwatywnej z przykrością muszę stwierdzić, iż nie zgadzam się z żadną z powyższych opinii, swój sprzeciw wyrażam jednak w łagodnej formie, nie zajmując,
The specific issues on which the Commission cannot agree with the Common Position have been set out in the Commission's Communication on the Council's Common Position COM(2005)303 final.
Szczegółowe zagadnienia, w odniesieniu do których Komisja nie może się zgodzić ze wspólnym stanowiskiem, przedstawiono w komunikacie Komisji w sprawie wspólnego stanowiska Rady COM(2005)303 wersja ostateczna.
I think that wherever the resolution of problems which are important for citizens is concerned, the European Parliament cannot agree that any actions should be taken independently of it,
Uważam, że Parlament Europejski nie może się zgodzić, aby jakiekolwiek działania były poza nim czynione, aby był pomijany tam,
Luckily, there were 57 workers of the hospital who cannot agree to murders, wrote a letter to the Health Department with a question whether leaving a new-born 6-month-old baby without help is compatible with law.
Na szczęście znalazło się 57 pracowników szpitala, którzy nie mogąc zgodzić się z zabójstwami, napisali list do Departamentu Zdrowia z pytaniem, czy pozostawienie nowo narodzonego sześciomiesięcznego dziecka bez pomocy jest zgodne z prawem.
As a result, I cannot agree that the EU should unilaterally limit its CO2 emissions by 30%, rather than the target of 20%, if this is not going to be duly matched by other countries, notably the US.
W związku z tym nie zgadzam się, aby UE jednostronnie ograniczyła emisje CO2 o 30%, zamiast o 20%, jeżeli do poziomu tego nie dostosują się należycie inne kraje, zwłaszcza USA.
if Parliament and the Council cannot agree to its removal it will remain in force without limitations,
jeżeli Parlament i Rada nie będą mogły się porozumieć co do usunięcia tej klauzuli, pozostanie ona w mocy bez ograniczeń,
If the Council cannot agree on all the amendments voted by the European Parliament,
Jeżeli Rada nie może wyrazić zgody na wszystkie poprawki przegłosowane przez Parlament Europejski,
EU law() in this area stipulates that if the relevant authorities in different Member States cannot agree on whether a shipment is waste or non-waste,
Zgodnie z unijnymi przepisami w tym zakresie(), jeśli właściwe organy w różnych państwach członkowskich nie są w stanie ustalić, czy przedmiotem danego przemieszczenia odpady
Contractors cannot agree between themselves that the provisions of the Act on Terms of Payment in Commercial Transactions are not applicable to them, and if they did,
Kontrahenci nie mogą umówić się między sobą, że zapisy ustawy o terminach zapłaty w transakcjach handlowych nie będą ich obowiązywały, a jeżeli tak zrobią,
The Commission cannot agree to amendment 2 as it does not make sense to grant new Member States the right to postpone opening of national rail passenger markets by 5 years if this Directive does not open domestic rail passenger markets at all.
Komisja nie może przyjąć poprawki 2, ponieważ nie ma sensu udzielanie nowym państwom członkowskim prawa do opóźnienia otwarcia krajowych rynków usług pasażerskich w zakresie transportu kolejowego o pięć lat, jeżeli niniejsza dyrektywa w ogóle nie otworzy krajowych rynków usług pasażerskich w zakresie transportu kolejowego.
it will be unreasonable if the Member States assign new tasks to the EU but cannot agree on how they should be financed.
w dłuższej perspektywie będzie to nierozsądne, jeżeli państwa członkowskie przydzieliłyby UE nowe zadania, ale nie mogłyby się porozumieć, jak powinny być one finansowane.
The EESC agrees with the Commission's statement that“the introduction of biofuels remains more costly than other CO2-abatement technologies in other sectors”, but cannot agree that:“it still remains one of the few available solutions to curb the growing CO2 emissions of the transport sector”, as long as sustainable transport programmes are not properly implemented in all Member States.
EKES podziela pogląd Komisji, że„wprowadzanie biopaliw nadal jest droższe niż inne technologie na rzecz ograniczania emisji CO2 w innych sektorach”, ale dopóki państwa członkowskie nie wdrożą należycie programów na rzecz zrównoważonego transportu Komitet nie może zgodzić się ze stwierdzeniem, że„biopaliwa wciąż stanowią jeden z nielicznych sposobów zahamowania rosnących emisji CO2 w sektorze transportu”.
the EESC cannot agree that there is an urgent need to fix right now a deadline of 1.1.2009, especially in view
Komitet nie może się zgodzić na ustalenie już teraz terminu na 1 stycznia 2009 r., tym bardziej że operatorzy pocztowi działający w państwach członkowskich,
Democrats in the European Parliament cannot agree with that.
Demokratów w Parlamencie Europejskim nie może się zgodzić.
The EU cannot agree with the decision of the Belarusian authorities to limit Internet access
UE nie może pogodzić się z decyzją władz Białorusi o ograniczeniu dostępu do Internetu
But scientists can't agree that it actually works.
Ale naukowcy nie zgadzają się, czy metoda rzeczywiście działa.
Results: 49, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish